[meld] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [meld] Update Polish translation
- Date: Sun, 6 Mar 2022 11:30:44 +0000 (UTC)
commit cc38cb7c43d3047978da254d08ef4d59c008e9da
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Mar 6 12:30:40 2022 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5756f12e..7720633a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: meld\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/meld/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-30 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-06 12:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-28 21:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-06 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1012,30 +1012,38 @@ msgid "_Compare selected files"
msgstr "_Porównaj zaznaczone pliki"
#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:14
+msgid "_Mark selected file"
+msgstr "O_znacz zaznaczony plik"
+
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:18
+msgid "Compare _with marked file"
+msgstr "Poró_wnaj z oznaczonym plikiem"
+
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:25
msgid "Copy to _left"
msgstr "S_kopiuj element na lewo"
-#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:18
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:29
msgid "Copy to _right"
msgstr "Sk_opiuj element na prawo"
-#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:22
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:33
msgid "_Delete selected"
msgstr "_Usuń zaznaczone"
-#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:29
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:40
msgid "Collapse Recursively"
msgstr "Zwiń rekursywnie"
-#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:33
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:44
msgid "Expand Recursively"
msgstr "Rozwiń rekursywnie"
-#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:40
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:51
msgid "_Open Externally"
msgstr "_Otwórz zewnętrznie"
-#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:44
+#: meld/resources/ui/dirdiff-menus.ui:55
msgid "_Copy File Paths"
msgstr "Skopiuj ś_cieżki do plików"
@@ -1153,7 +1161,7 @@ msgstr "1. plik"
#. Create icon and filename CellRenderer
#: meld/resources/ui/filter-list.ui:54 meld/resources/ui/vcview.ui:217
-#: meld/dirdiff.py:556
+#: meld/dirdiff.py:558
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -1193,7 +1201,7 @@ msgstr "Automatyczny powrót do początku"
msgid "Replace _All"
msgstr "Zamień _wszystkie"
-#: meld/resources/ui/findbar.ui:208 meld/dirdiff.py:1180 meld/iohelpers.py:114
+#: meld/resources/ui/findbar.ui:208 meld/dirdiff.py:1184 meld/iohelpers.py:114
msgid "_Replace"
msgstr "Z_amień"
@@ -1581,7 +1589,7 @@ msgstr ""
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Zamknij _bez zapisywania"
-#: meld/resources/ui/save-confirm-dialog.ui:38 meld/dirdiff.py:1179
+#: meld/resources/ui/save-confirm-dialog.ui:38 meld/dirdiff.py:1183
#: meld/iohelpers.py:56 meld/iohelpers.py:113
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
@@ -1691,53 +1699,53 @@ msgid "Mac OS (CR)"
msgstr "Mac OS (CR)"
#. Create file size CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:577 meld/preferences.py:132
+#: meld/dirdiff.py:579 meld/preferences.py:132
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#. Create date-time CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:585 meld/preferences.py:133
+#: meld/dirdiff.py:587 meld/preferences.py:133
msgid "Modification time"
msgstr "Czas modyfikacji"
#. Create ISO-format date-time CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:593 meld/preferences.py:134
+#: meld/dirdiff.py:595 meld/preferences.py:134
msgid "Modification time (ISO)"
msgstr "Czas modyfikacji (ISO)"
#. Create permissions CellRenderer
-#: meld/dirdiff.py:601 meld/preferences.py:135
+#: meld/dirdiff.py:603 meld/preferences.py:135
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
-#: meld/dirdiff.py:851
+#: meld/dirdiff.py:855
#, python-brace-format
msgid "{filename} (scanning…)"
msgstr "{filename} (skanowanie…)"
-#: meld/dirdiff.py:883 meld/dirdiff.py:915
+#: meld/dirdiff.py:887 meld/dirdiff.py:919
#, python-brace-format
msgid "[{label}] Scanning {folder}"
msgstr "[{label}] Skanowanie {folder}"
-#: meld/dirdiff.py:1051
+#: meld/dirdiff.py:1055
#, python-brace-format
msgid "[{label}] Done"
msgstr "[{label}] Ukończono"
-#: meld/dirdiff.py:1064
+#: meld/dirdiff.py:1068
msgid "Folder {} is being compared to itself"
msgstr "Katalog {} jest porównywany z samym sobą"
-#: meld/dirdiff.py:1070
+#: meld/dirdiff.py:1074
msgid "Folders have no differences"
msgstr "Katalogi się nie różnią"
-#: meld/dirdiff.py:1072
+#: meld/dirdiff.py:1076
msgid "Contents of scanned files in folders are identical."
msgstr "Treść zeskanowanych plików w katalogach jest identyczna."
-#: meld/dirdiff.py:1074
+#: meld/dirdiff.py:1078
msgid ""
"Scanned files in folders appear identical, but contents have not been "
"scanned."
@@ -1745,44 +1753,44 @@ msgstr ""
"Zeskanowane pliki wydają się identyczne, ale treść mogła nie zostać "
"zeskanowana."
-#: meld/dirdiff.py:1077
+#: meld/dirdiff.py:1081
msgid "File filters are in use, so not all files have been scanned."
msgstr ""
"Filtry plików są używane, więc nie wszystkie pliki zostały zeskanowane."
-#: meld/dirdiff.py:1079
+#: meld/dirdiff.py:1083
msgid "Text filters are in use and may be masking content differences."
msgstr "Filtry tekstowe są używane i mogą ukrywać różnice między plikami."
-#: meld/dirdiff.py:1095 meld/filediff.py:1917
+#: meld/dirdiff.py:1099 meld/filediff.py:1917
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
-#: meld/dirdiff.py:1097 meld/filediff.py:1919 meld/filediff.py:1949
+#: meld/dirdiff.py:1101 meld/filediff.py:1919 meld/filediff.py:1949
#: meld/filediff.py:1951 meld/ui/msgarea.py:114 meld/ui/msgarea.py:127
msgid "Hi_de"
msgstr "_Ukryj"
-#: meld/dirdiff.py:1106
+#: meld/dirdiff.py:1110
msgid "Multiple errors occurred while scanning this folder"
msgstr "Wystąpiło wiele błędów podczas skanowania tego katalogu"
-#: meld/dirdiff.py:1107
+#: meld/dirdiff.py:1111
msgid "Files with invalid encodings found"
msgstr "Odnaleziono pliki z nieprawidłowym kodowaniem znaków"
#. TRANSLATORS: This is followed by a list of files
-#: meld/dirdiff.py:1109
+#: meld/dirdiff.py:1113
msgid "Some files were in an incorrect encoding. The names are something like:"
msgstr ""
"Niektóre pliki mają nieprawidłowe kodowanie znaków. Nazwy tych plików to:"
-#: meld/dirdiff.py:1111
+#: meld/dirdiff.py:1115
msgid "Files hidden by case insensitive comparison"
msgstr "Pliku ukryte przez porównywanie bez uwzględniania wielkości liter"
#. TRANSLATORS: This is followed by a list of files
-#: meld/dirdiff.py:1113
+#: meld/dirdiff.py:1117
msgid ""
"You are running a case insensitive comparison on a case sensitive "
"filesystem. The following files in this folder are hidden:"
@@ -1791,17 +1799,17 @@ msgstr ""
"w systemie plików, który rozróżnia wielkość liter. Następujące pliki w tym "
"katalogu zostały ukryte:"
-#: meld/dirdiff.py:1124
+#: meld/dirdiff.py:1128
#, python-brace-format
msgid "“{first_file}” hidden by “{second_file}”"
msgstr "„{first_file}” ukryty przez „{second_file}”"
-#: meld/dirdiff.py:1183
+#: meld/dirdiff.py:1187
#, python-format
msgid "Replace folder “%s”?"
msgstr "Zastąpić katalog „%s”?"
-#: meld/dirdiff.py:1185
+#: meld/dirdiff.py:1189
#, python-format
msgid ""
"Another folder with the same name already exists in “%s”.\n"
@@ -1811,11 +1819,11 @@ msgstr ""
"Zastąpienie istniejącego katalogu spowoduje utratę wszystkich plików w nim "
"zawartych."
-#: meld/dirdiff.py:1198
+#: meld/dirdiff.py:1202
msgid "Error copying file"
msgstr "Błąd podczas kopiowania pliku"
-#: meld/dirdiff.py:1199
+#: meld/dirdiff.py:1203
#, python-brace-format
msgid ""
"Couldn’t copy {source}\n"
@@ -1828,11 +1836,11 @@ msgstr ""
"\n"
"{error}"
-#: meld/dirdiff.py:1224 meld/vcview.py:764
+#: meld/dirdiff.py:1228 meld/vcview.py:764
msgid "Error deleting {}"
msgstr "Błąd podczas usuwania {}"
-#: meld/dirdiff.py:1715
+#: meld/dirdiff.py:1756
msgid "No folder"
msgstr "Brak katalogu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]