[gnome-builder] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Basque translation
- Date: Tue, 6 Sep 2022 11:39:48 +0000 (UTC)
commit ccbd790bf58c5be60bd2f1fcf82cc5985a204634
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date: Tue Sep 6 11:39:47 2022 +0000
Update Basque translation
po/eu.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2dbe0863a..48a312cf2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "Honen bidez, sigkill ez den beste zenbait agindu bidali daitezke helburu
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:44
msgid "Unit Test Locality"
-msgstr "Proba-unitatearen kokapena"
+msgstr "Unitate-probaren kokapena"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:45
msgid "What environment to use when running unit tests"
-msgstr "Zein ingurune erabiliko den proba-unitateak exekutatzean"
+msgstr "Zein ingurune erabiliko den unitate-probak exekutatzean"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:50
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:200 src/plugins/buildui/tweaks.ui:133
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Izenik gabeko komandoa"
#: src/libide/foundry/ide-run-command.c:237
msgid "Unit Test"
-msgstr "Proba-unitatea"
+msgstr "Unitate-proba"
#: src/libide/foundry/ide-run-manager.c:505
msgid "Cannot run target, another target is running"
@@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "Exekutatu proiektua"
#: src/plugins/testui/gbp-testui-item.c:84
#: src/plugins/testui/gbp-testui-panel.ui:4
msgid "Unit Tests"
-msgstr "Proba-unitateak"
+msgstr "Unitate-probak"
#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:157
msgid "Follow System Style"
@@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "<tt>G_MESSAGES_DEBUG=all</tt> ingurumen-aldagaiarekin exekutatzen du, ar
#: src/plugins/buildui/tweaks.ui:151
msgid "Run unit tests from within the build environment."
-msgstr "Exekutatu proba-unitateak eraikuntza-ingurunean"
+msgstr "Exekutatu unitate-probak eraikuntza-ingurunean"
#: src/plugins/buildui/tweaks.ui:163
msgid "As Application"
@@ -5782,7 +5782,7 @@ msgstr "Historian biltegiratuko den gehieneko lerro kopurua atzeranzko korritzea
#: src/plugins/testui/gbp-testui-output-panel.c:147
msgid "Unit Test Output"
-msgstr "Proba-unitatearen irteera"
+msgstr "Unitate-probaren irteera"
#: src/plugins/testui/gbp-testui-output-panel.ui:39
msgid "Clear test output"
@@ -5800,24 +5800,24 @@ msgstr "Gorde probaren irteera"
#: src/plugins/testui/gbp-testui-workspace-addin.c:86
#, c-format
msgid "Running all unit tests at %s"
-msgstr "%s kokalekuko proba-unitate guztiak exekutatzen"
+msgstr "%s kokalekuko unitate-proba guztiak exekutatzen"
#: src/plugins/testui/gbp-testui-workspace-addin.c:119
#, c-format
msgid "Unit tests completed in %lf seconds"
-msgstr "Proba-unitateak %lf segundotan osatu dira"
+msgstr "Unitate-probak %lf segundotan osatu dira"
#: src/plugins/testui/gbp-testui-workspace-addin.c:121
msgid "Unit tests completed"
-msgstr "Proba-unitateak osatu dira"
+msgstr "Unitate-probak osatu dira"
#: src/plugins/testui/gtk/menus.ui:8
msgid "Run all Unit Tests"
-msgstr "Exekutatu proba-unitate guztiak"
+msgstr "Exekutatu unitate-proba guztiak"
#: src/plugins/testui/gtk/menus.ui:11
msgid "Request that all unit tests are run"
-msgstr "Eskatu proba-unitate guztiak exekutatu daitezen"
+msgstr "Eskatu unitate-proba guztiak exekutatu daitezen"
#: src/plugins/todo/gbp-todo-panel.ui:4
#: src/plugins/todo/gbp-todo-workspace-addin.c:139
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]