Re: [gnome-cyr] =?koi8-r?b?5tLFys3Xz9LLIHZzIOvB0svB0w==?=



В Чтв, 26/08/2010 в 19:59 +0400, Виктор Вислобоков пишет:
> Не помню уже в каком проекте я тоже столкнулся с переводом этого
> слова.
> Начал размышлять. А что такое framework?
> Посмотрел ряд framework'ов и пришёл к выводу, что в 90% случаев под
> framework скрывается набор библиотек (причём в некоторых случаях они
> сторонние) +среда для создания программ. Под средой в простейшем
> случае понимаются скрипты, упрощающие сборку и шаблонизацию, в более
> сложном случае - IDE, в самом сложном случае визуальный редактор.
> 
> Тогда я подумал и решил перевести framework как "набор инструментов".
> Да понимаю, что тут же вылазит toolkit, но хочется заметить, что в
> ряде случаев это и правда одно и тоже.

Ну и на самом деле, плюс ко всему вышесказанному, сейчас это зачастую
еще и некоторые инфраструктурные компоненты, обеспечивающие
развертывание и исполнение распределенных программных компонент в
сетевом окружении (app. servers, deployment, etc...). Т.е. в общем
случае:

framework = "набор программных компонентов" + "набор инструментов" + "инфраструктура"

> Каркас - это, на мой взгляд, совершенно другое. Каркас - это скорее
> шаблон, предоставляющий определённую структуру, но никак не framework.
> 
> Платформа - уже ближе к сути, но к сожалению, это слово уже застолбили
> в другой области. У всех на слуху: платформа Android, платформа
> Symbian, платформа Windows Mobile, платформа Apple, платформа Sun и
> т.д. Таким образом, если уже говорить о платформе, тогда надо
> обязательно уточнять "программная платформа".

Согласен.

> 26 августа 2010 г. 18:56 пользователь Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>
> написал:
>         В Thu, 26 Aug 2010 02:00:53 +0400
>         Alexander Saprykin <xelfium gmail com> пишет:
>         
>         > Не надо слишком утрировать. Я же сказал, что _некоторые_
>         слова плохо
>         > переводятся на русский. Я вам уже привел пример с виджетом.
>         Давайте
>         > переводить виджет на русский. И получим цирк на колесах. Мы
>         же сейчас
>         > не используем старорусские слова, хотя они - исконно родные
>         для нас.
>         > Можно устроить голосование, на крайний случай.
>         
>         
>         Опять же engcom.org.ru -- графический элемент.
>         Чем не нравится?
>         
>         Фреймворк не нравится 3мя согласными в середине.
>         
>         --
>         
>         Best Regards,
>         Yuri Kozlov


-- 
Oleg Sadov <sadov linux-ink ru>
Linux Ink



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]