[gnome-cyr] =?koi8-r?b?9MXHIHZzLiD03Mc=?=
- From: Alexander Saprykin <xelfium gmail com>
- To: gnome-cyr <gnome-cyr gnome org>
- Subject: [gnome-cyr] Тег vs. Тэг
- Date: Tue, 16 Feb 2010 01:15:32 +0300
Сейчас просматривал перевод glib и что-то задумался о том, как все-таки правильно писать это слово. Тем более сейчас в переводе bluefish оно встречается постоянно. Собственно, написание "тег" правилам русского языка не противоречит. Ровно как и другое. Как мы будем его переводить? К примеру, та же Microsoft использует "тег". Да и выглядит привычнее. В общем, что будем с этим словом делать? :)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]