Re: [gnome-cyr] Почему <<вторичн ый клик>> переводитÑÑ ÐºÐ°Ðº <<клик правой мышкой>>?
- From: Ганьков Ðндрей <gankov andrey inbox ru>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] Почему <<вторичн ый клик>> переводитÑÑ ÐºÐ°Ðº <<клик правой мышкой>>?
- Date: Fri, 18 Oct 2013 17:48:57 +0400
Почему то не пришло первое пиÑьмо, которое отправл в раÑÑылку. ОтправлÑÑŽ
повторно.
18.10.2013 17:31, Ганьков Ðндрей пишет:
18.10.2013 17:02, Juliette Tux пишет:
Мне бы хотелоÑÑŒ узнать Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ и других учаÑтников раÑÑылки,
конечно, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¸Ð½ÐµÑ€Ñ†Ð¸Ñ, Ñкорее вÑего, и тут вÑÑ‘ решит не в пользу
точноÑти ÑмыÑла, а в пользу — пуÑÑ‚ÑŒ будет как будет.
ЧиÑто интуитивно мне ÑловоÑочетание "Вторичный щелчок", Ñовершенно не
нравитÑÑ Ð¸ Ñ Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ Ñ Ð±Ñ‹ подумал что Ñто ошибка перевода и имелÑÑ Ð²Ð²Ð¸Ð´Ñƒ
двойной клик. ЕÑли уж иÑпользовать Ñлово "вторичный" по мне надо
обÑзательно пиÑать что имелаÑÑŒ ввиду именно Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸ÑˆÐ° например
"Ðажатие второй клавиши" Ð’ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð²ÐµÑ "ÐÐ°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñновной клавиши", как
переведено в теÑте нажатиÑ, тогда будет понÑтно.
Также не понÑтно еÑли мы менÑем правый щелчок на вторичный, на что мы
менÑем клик левой и Ñредней кнопкой мыши?
Так же не понÑл Ñаму идею, правильно Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ предлагаетÑÑ, везде где
имеетÑÑ Ð²Ð²Ð¸Ð´Ñƒ конкретно мышь, пиÑать щелчек правой кнопкой мыши, а
везде где можно нажать не только мышкой но и чем то другим, пиÑать
вторичный? Или разница в чем то другом?
ТоеÑÑ‚ÑŒ во вÑех хелпах ко вÑем приложениÑм надо теперь пиÑать,
вторичный клик, может кто нибудь без мышки работает.
P.S. Ðе ÑвлÑÑŽÑÑŒ профеÑиональным переводчиком, но вÑегда против более
доÑловного(правильного) перевода, в учерб понÑтноÑти Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³
читателÑ.
--
Andrey Gankov
Mail:gankov andrey inbox ru
ICQ: 230-684-976
Jabber:gankov jabber ru
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]