Übersetzung: libwnck (winzig)



Siehe Attachments

MfG,
 Chris
--- libwnck.HEAD.de.po.orig	2002-07-31 19:30:37.000000000 +0200
+++ libwnck.HEAD.de.po	2002-07-31 19:36:06.000000000 +0200
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libwnck 0.1\n"
+"Project-Id-Version: libwnck HEAD\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-31 10:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-03 20:56+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime gnome org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-31 19:36+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair web de>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,18 +18,17 @@
 msgstr "namenlose Anwendung"
 
 #: libwnck/pager-accessible.c:295
-#, fuzzy
 msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Arbeitsfläche %d"
+msgstr "Arbeitsflächen-Umschalter"
 
 #: libwnck/pager-accessible.c:306
 msgid "Tool to switch between workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Werkzeug, um zwischen den Arbeitsflächen zu wechseln"
 
 #: libwnck/pager-accessible.c:410
 #, c-format
 msgid "Click this to switch to workspace %s"
-msgstr ""
+msgstr "Klicken Sie hier, um zur Arbeitsfläche %s zu wechseln"
 
 #: libwnck/window-action-menu.c:154
 msgid "Un_minimize"
@@ -56,9 +55,8 @@
 msgstr "_Aufrollen"
 
 #: libwnck/window-action-menu.c:297
-#, fuzzy
 msgid "_Close"
-msgstr "Schließen"
+msgstr "S_chließen"
 
 #: libwnck/window-action-menu.c:318
 msgid "Mo_ve"
@@ -76,3 +74,4 @@
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "Arbeitsfläche %d"
+

Attachment: libwnck.HEAD.de.po.tbz2
Description: application/bzip



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]