Re: Überstzung gnome-applets
- From: Hendrik Richter <hendi gnome-de org>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: Überstzung gnome-applets
- Date: Sun, 30 Jul 2006 10:55:50 +0200
Hallo Michael,
Am Samstag, den 29.07.2006, 13:38 +0200 schrieb Michael Kanis:
> ich habe mich nun durch die Einführungen [1] und [2] gelesen und mir
> die Liste der Projekte angeschaut. Ich würde zum Anfang z.B. gern die
> Übersetzung von gnome-keyring erweitern.
Danke für deine Unterstützung!
> Außerdem würde mich noch interessieren, wie das mit den Tastenkürzeln
> ist: wenn ich die Version aus HEAD nicht selbst kompiliert habe und
> nicht genau weiß, welche Tastenkürzel hier zu verwenden sind, ist es
> dann besser den String ohne "_" oder gar nicht zu übersetzen?
Setze den Unterstrich nach Gutdünken (evtl. kannst du dir die
glade-Datei des entsprechenden Dialogs anschauen) und markiere den
String mit "# CHECK".
Die Beta von 2.16 werde ich bei mir installieren und dann wieder nach
doppelten Tastenkürzeln suchen, weiterhin sehe ich die .po-Dateien nach
"CHECK" durch.
Viele Grüße,
Hendrik
--
Hendrik Richter <hendrikr gnome org> · 0xE642F2B0 · jabber hendi name
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]