Re: gnome-print and typographical conventitions
- From: Chema Celorio <chema ximian com>
- To: Karl Eichwalder <keichwa gmx net>
- Cc: gnome-i18n gnome org, lauris kaplinski com, chema celorio com,raph acm org, miguel gnu org
- Subject: Re: gnome-print and typographical conventitions
- Date: 30 Jan 2001 19:03:41 -0600
Sure, go ahead.
On 28 Jan 2001 09:11:15 +0100, Karl Eichwalder wrote:
> [This message is Cc:ed to the MAINTAINERS of gnome-print.]
>
> Please, try to write messages using a consistent style:
>
> To mark literal strings it's recommended to use '...' these days
> (cf. Markus Kuhn's page on quotes).
>
> No spaces before colons, quotation and exclation marks, please.
> Those spaces are a convention which applies for the french (and
> turkish?) language only.
>
> Am I allowed to check in the following patch:
>
> Index: gnome-print-file.c
> ===================================================================
> RCS file: /cvs/gnome/gnome-print/libgnomeprint/gnome-print-file.c,v
> retrieving revision 1.3
> diff -u -u -r1.3 gnome-print-file.c
> --- gnome-print-file.c 1997/01/01 01:54:14 1.3
> +++ gnome-print-file.c 2001/01/28 08:03:13
> @@ -69,8 +69,8 @@
> guchar * msg;
> GtkWidget *msgbox;
> gint ret;
> - msg = g_strdup_printf (_("``%s'' is about to be overwritten.\n"
> - "Do you want to continue ?"), printer->filename);
> + msg = g_strdup_printf (_("'%s' is about to be overwritten.\n"
> + "Do you want to continue?"), printer->filename);
> msgbox = gnome_message_box_new (msg,
> GNOME_MESSAGE_BOX_QUESTION,
> GNOME_STOCK_BUTTON_YES,
>
> --
> work : ke@suse.de | ,__o
> : http://www.suse.de/~ke/ | _-\_<,
> home : keichwa@gmx.net | (*)/'(*)
>
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n@gnome.org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]