Re: Additional language entries in gdm
- From: Christian Rose <menthos menthos com>
- To: Guntupalli Karunakar <karunakar freedomink org>
- Cc: GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: Additional language entries in gdm
- Date: 17 Feb 2003 17:22:10 +0100
mån 2003-02-17 klockan 17.20 skrev Guntupalli Karunakar:
> > > > +Punjabi pa_IN.UTF-8,pa_IN
> > > >
> > > > Should be spelled "Panjabi"
> > >
> > > Thanks. I'm also not expecting an invitation to 'Who wants to be a
> > > millionaire?'!
>
> Its should be spelled Punjabi not Panjabi , pa code for Punjabi is
> probably confusing you.
You didn't reply to my mail?
> http://ftp.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txt
> also has
> ----
> pa Punjabi
http://lcweb.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html, which is the page
of the official registration authority for language codes, calls the
language "Panjabi".
The Merriam-Webster dictionary (http://www.m-w.com/) lists both
"Panjabi" and "Punjabi" as alternative forms. However, as the official
registration authority uses "Panjabi", I'd say we should probably use
that.
Christian
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]