Re: New workgroup in Brazil - traduction to Guarani lenguage
- From: "Raphael Higino" <raphaelh uai com br>
- To: "Christian Rose" <menthos gnome org>, "Matheus da Silveira Grandi" <boca riseup net>, "Moreno Saraiva Martins" <colorido riseup net>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: New workgroup in Brazil - traduction to Guarani lenguage
- Date: Tue, 28 Feb 2006 00:27:37 -0300
> So, to sum it up, as long as people are not *sure* that the
> translations will be of no use for Guarani users outside Brasil
> (saying "I think" is a little too weak here), and as long as we do not
> have teams providing different Guarani translations for different
> countries, I think we better use a common "gn" code for the
> translations.
>
> But that's just my opinion.
Supported. Less characters to type on every commit. ;-)
Raphael Higino
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]