Re: Should we really translate legal notices?
- From: Luca Ferretti <lferrett gnome org>
- To: Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>
- Cc: gnome-i18n gnome org, Luis Villa <luis tieguy org>
- Subject: Re: Should we really translate legal notices?
- Date: Fri, 11 Jun 2010 18:49:37 +0200
Il giorno gio, 10/06/2010 alle 18.34 +0200, Wouter Bolsterlee ha
scritto:
> Op donderdag 10-06-2010 om 13:08 uur [tijdzone +0200], schreef Luca
> Ferretti:
> > Il giorno mar, 08/06/2010 alle 20.13 -0700, Luis Villa ha scritto:
> > > I definitely recommend doing this through the toolkit so that the text
> > > remains consistent throughout the platform.
> >
> > Did someone yet filed a bug against gtk+/glib?
>
> Earlier in this thread (message from May 19) I referenced this bug:
> https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=336225
>
Just a consideration. Then we should need 2 translatable messages: one
in glib for console/terminal only application using "show c"/"show w"
command reported earlier, one in gtk+ for GUI applications providing
links.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]