Çevirilerde durum



Merhaba,

Bu listenin üzerine niye ölü toprağı serilmiş bakayım? O kadar işimin
arasında bir sürü çeviri yaptım yine :) Beyaz saçlarım arttı kafamda.  
Çoğumuz da öğrenciyiz netekim, günde yarım saati ayıramıyor muyuz?

Şaka maka, Türkçe şu anda desteklenen diller arasından çıkartıldı.
Nedenine gelince artık %90 değil %69'dayız. 

Öncelikle, 

http://developer.gnome.org/projects/gtp/status/stable/status.shtml

adresine bir göz atıp halen üzerinde çalıştığınız dosyayı güncelleyebilir
misiniz? Sonrasında bunu çeviri koordinatörümüz Fatih'e
(kabalak@gtranslator.org) gönderiyorsunuz ve aynı gün yukarıdaki web
sayfasına gönderiliyor. Verilerin web sayfasında görüntülenmesi bir kaç
günü bulabilir.

Bu arada KDE takımı çalışmalarını hızlandırdı, tüm paketlerin ortalaması
%95'lerde..

Ps - Linux konferansından haberi olmayan var mı?

İyi çalışmalar
Görkem
Gelecek A.Ş


+----------------------------------------------------------------------+
| 1. Turkiye'de Linux ve Serbest Yazilim Konferansi                    |
| Ortadogu Teknik Universitesi, Ankara, Turkiye, 7-8 Aralık 2001       |
|                                                                      |
| 1st Conference on Linux and Open Source Software in Turkey           |
| Middle East Technical University, Ankara, Turkey, December 7-8, 2001 |
|                                                                      |
| http://www.serbestyazilim.org.tr/konferans                           |
+----------------------------------------------------------------------+





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]