RE: Translation of the GTK-FAQ.
- From: Trog <trog gtk org>
- To: David Odin <David Odin bigfoot com>
- Cc: "Shawn T . Amundson" <amundson gimp org>, Emmanuel Deloget <logout free fr>, Nathan Froyd <maestrox geocities com>, gtk-devel-list redhat com
- Subject: RE: Translation of the GTK-FAQ.
- Date: Tue, 09 Nov 1999 10:10:00 -0000 (GMT)
The Copyright Notice at the end of the FAQ details what you need to
do when wanting to use the FAQ in published works. Basically as long
as you keep the Copyright notice, you can include the FAQ.
-tony
On 08-Nov-99 David Odin wrote:
>
> Hi,
>
> I'm writing a book about GTK+ in french. I wanted to add a FAQ in
> the
> last part of the book. This book is going to be sold by Eyrolles
> and is
> *not* open-source. It's a normal book.
>
> I was wondering if I'm allowed to translate the GTK-FAQ to put it
> in my book.
> I guess I'll have to credit the authors of the original FAQ.
>
> Of course, if I'm allowed to include a translation of it in my
> book, I'll
> send the translation back to you so french speaking people can have
> a FAQ.
>
---
E-Mail: trog@gtk.org
Intel CPUs are not defective, they just act that way.
-- Henry Spencer
Go Bezerk! http://www.gtk.org/~trog
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]