[anjuta] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [anjuta] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 17 May 2009 16:28:18 -0400 (EDT)
commit a749d4b011a4e109657ee8fb627b308f259ed850
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun May 17 22:28:11 2009 +0200
Updated Spanish translation
---
po/es.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 37 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6c170e2..4341f33 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-10 06:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-10 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-16 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-17 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid "Reset sticky tags"
msgstr "Restablecer etiquetas persistentes"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:46
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:82
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:84
msgid "Revision:"
msgstr "Revisión:"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgid "Vendor tag:"
msgstr "Etiqueta del fabricante:"
#: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:54
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:97
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:99
msgid "Whole project"
msgstr "Proyecto completo"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgid "From"
msgstr "De"
#: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:180
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:91
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:93
msgid "To"
msgstr "Para"
@@ -3984,7 +3984,6 @@ msgstr "Añadir fecha de obtención"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:42 ../plugins/git/plugin.c:212
-#| msgid "All files"
msgid "Apply mailbox files"
msgstr "Aplicar archivos del buzón de correo"
@@ -4124,80 +4123,88 @@ msgid "Remove File"
msgstr "Quitar archivo"
#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:78
+#| msgid "Repository authorization"
+msgid "Repositiory origin"
+msgstr "Origen del repositorio"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:79
+#| msgid "Repository authorization"
+msgid "Repository origin"
+msgstr "Origen del repositorio"
+
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:80
msgid "Reset Tree"
msgstr "Restablecer árbol"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:79
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:81
msgid "Retrieving status..."
msgstr "Obteniendo el estadoâ?¦"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:80
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:82
msgid "Revert Commit"
msgstr "Revertir commit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:81
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:83
msgid "Revision/Tag:"
msgstr "Revisión/Etiqueta:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:83
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:85
msgid "Select A Folder"
msgstr "Seleccionar una carpeta"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:84
-#| msgid "Select Scratchbox Folder"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:86
msgid "Select Mailbox File"
msgstr "Seleccionar el archivo del buzón de correo"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:85
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:87
msgid "Set Conflicts as Resolved"
msgstr "Establecer conflictos como resueltos"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:86
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:88
msgid "Soft"
msgstr "Blando"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:87
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:89
msgid "Squash"
msgstr "Aplastar (squash)"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:88
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:90
msgid "Switch to Another Branch"
msgstr "Cambiar a otra rama"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:89
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:91
msgid "Tag/Commit"
msgstr "Etiqueta/Commit"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:90
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:92
msgid "This commit concludes a failed merge (use -i)"
msgstr "Este commit finaliza con una mezcla fallida (use -i)"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:92
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:94
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:93
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:95
msgid "Unstage Files"
msgstr "Realizar «unstage» de archivos"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:94
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:96
msgid "Use a custom log message"
msgstr "Usar un mensaje de registro personalizado"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:95
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:97
msgid "Use custom author information:"
msgstr "Usar información personalizada del autor:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:96
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:98
msgid "View log"
msgstr "Ver el registro"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:98
-#| msgid "gtk-save"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:100
msgid "gtk-cancel"
msgstr "gtk-cancel"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:99
+#: ../plugins/git/anjuta-git.glade.h:101
msgid "gtk-ok"
msgstr "gtk-ok"
@@ -4328,7 +4335,7 @@ msgstr "Git: Mezcla completada."
msgid "Git: Pull complete."
msgstr "Git: Carga completa"
-#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:77
+#: ../plugins/git/git-pull-dialog.c:83
msgid "Please enter the URL of the repository to pull from."
msgstr "Introduzca el URL del repositorio del que descargar."
@@ -4336,15 +4343,15 @@ msgstr "Introduzca el URL del repositorio del que descargar."
msgid "Git: Push complete."
msgstr "Git: Subida completa."
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:64
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:72
msgid "Please enter the URL of the repository to push to."
msgstr "Introduzca el URL del repositorio en el que subir."
-#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:70
+#: ../plugins/git/git-push-dialog.c:82
msgid "Git: Pushing..."
msgstr "Git: Subiendoâ?¦"
-#: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:49
+#: ../plugins/git/git-rebase-dialog.c:57
msgid "Git: Rebasing"
msgstr "Git: Ajustar a una base"
@@ -4365,7 +4372,7 @@ msgstr "Git: Descarga (checkout) de rama completa."
msgid "Git"
msgstr "Git"
-#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:438
+#: ../plugins/git/git-ui-utils.c:444
msgid "Git: Diff complete."
msgstr "Git: Diff completado."
@@ -4493,21 +4500,18 @@ msgstr "Crear serie de parchesâ?¦"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:220
-#| msgid "_Add..."
msgid "_Apply..."
msgstr "_Aplicarâ?¦"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:228
-#| msgid "_Resolve conflicts..."
msgid "_Continue with resolved conflicts"
msgstr "_Continuar con los conflictos resueltosâ?¦"
#. Action name
#. Stock icon, if any
#: ../plugins/git/plugin.c:236
-#| msgid "Set current thread"
msgid "_Skip current patch"
msgstr "_Saltar el parche actual"
@@ -8625,9 +8629,6 @@ msgstr "Backend de autotools para el gestor de proyectos"
#~ msgid "Repository Head"
#~ msgstr "Repositorio"
-#~ msgid "Repository authorization"
-#~ msgstr "Autorización del repositorio"
-
#~ msgid "Revert Changes"
#~ msgstr "Revertir cambios"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]