[nautilus-actions] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-actions] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 3 Aug 2010 05:10:58 +0000 (UTC)
commit 7968723f5a1e9c34fb6126463a3fd9ac6758a828
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Tue Aug 3 07:10:54 2010 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 25 ++++++++++---------------
1 files changed, 10 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 79573d6..36a58c7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,11 +6,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: nautilus-actions.HEAD.es\n"
+"Project-Id-Version: nautilus-actions.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus-actions&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-31 09:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-01 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-02 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:58+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1116,9 +1116,6 @@ msgid "Tooltip of the context menu item"
msgstr "El consejo del elemento del menú contextual"
#: ../src/core/na-object-item-factory.c:112
-#| msgid ""
-#| "The tooltip of the menu item that will appear in the Nautilus statusbar "
-#| "when the user points to the Nautilus popup menu item with his/her mouse"
msgid ""
"The tooltip of the menu item that will appear in the file manager statusbar "
"when the user points to the file manager context menu item with his/her "
@@ -1133,10 +1130,6 @@ msgid "Icon of the context menu item"
msgstr "El icono del elemento del menú contextual"
#: ../src/core/na-object-item-factory.c:136
-#| msgid ""
-#| "The icon of the menu item that will appear next to the label in the "
-#| "Nautilus popup menu when the selection matches the appearance conditions "
-#| "settings"
msgid ""
"The icon of the menu item that will appear next to the label in the file "
"manager context menu when the selection matches the appearance conditions "
@@ -2136,6 +2129,11 @@ msgstr "_Volcar el portapapeles"
msgid "Dump the content of the clipboard object"
msgstr "Volcar el contenido del objeto del portapapeles"
+#: ../src/nact/nact-main-menubar.c:202
+#| msgid "Conditions"
+msgid "Contents"
+msgstr "Contenido"
+
#. i18n: tooltip displayed in the status bar when selecting the Help item
#: ../src/nact/nact-main-menubar.c:204
msgid "Display help about this program"
@@ -2235,7 +2233,7 @@ msgstr "Debe coincidir con todas"
msgid "Must not match any of"
msgstr "No debe coincidir con ninguna de"
-#: ../src/nact/nact-match-list.c:490
+#: ../src/nact/nact-match-list.c:493
#, c-format
msgid ""
"'%s' filter already exists in the list.\n"
@@ -2245,7 +2243,7 @@ msgstr ""
"Proporcione otro."
#. i18n notes : new filter for a new row in a match/no match list
-#: ../src/nact/nact-match-list.c:846
+#: ../src/nact/nact-match-list.c:849
msgid "new-filter"
msgstr "filtro-nuevo"
@@ -3382,9 +3380,6 @@ msgstr "Mostrar la salida del esquema de GConf de Nautilus Actions en stdout."
#~ "Pulse para ver la lista de tokens especiales que puede usar en el campo "
#~ "de parámetros."
-#~ msgid "Conditions"
-#~ msgstr "Condiciones"
-
#~ msgid ""
#~ "Delete the action without any confirmation nor the possibility to restore "
#~ "it."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]