[tomboy] Update Czech translation



commit 1a57dd466ef5e8135fb592ebb60ad0cec3c6b29c
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date:   Sat Mar 6 19:15:10 2010 +0100

    Update Czech translation

 po/cs.po |   35 ++++++++++++++++++++++++++---------
 1 files changed, 26 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6895203..23791a3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tomboy&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-25 00:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-02 09:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 17:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-06 18:59+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
 "displaying notes. Otherwise the desktop default font will be used."
 msgstr ""
 "Je-li â??trueâ??, bude se název písma nastavený v â??custom_font_faceâ?? používat "
-"pÅ?i zobrazování poznámek. Jinak se bude používat implicitní písmo prostÅ?ední "
+"pÅ?i zobrazování poznámek. Jinak se bude používat výchozí písmo prostÅ?ední "
 "pracovní plochy."
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:30
@@ -1053,6 +1053,27 @@ msgstr "OvÄ?Å?ování v prohlížeÄ?i (StisknÄ?te pro obnovení spojení)"
 msgid "Set the default browser and try again"
 msgstr "Nastavte si výchozí prohlížeÄ? WWW a zkuste to znovu"
 
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:77 ../Tomboy/RecentChanges.cs:75
+msgid "Search All Notes"
+msgstr "Hledat ve všech poznámkách"
+
+#. IShellLink new_notebook = CreateShellLink("New Notebook", topmboy_path, "--new-notebook",
+#. icons_path, (int)TomboyIcons.NewNotebook);
+#. if (new_notebook != null)
+#. object_collection.AddObject(new_notebook);
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:87
+msgid "Create New Note"
+msgstr "VytvoÅ?it novou poznámku"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:117
+#, csharp-format
+msgid "{0} (new)"
+msgstr "{0} (nová)"
+
+#: ../Tomboy/JumpListManager.cs:138
+msgid "Recent Notes"
+msgstr "Nedávné poznámky"
+
 #. Translators: This is the name of "Window" menu in the Mac menubar
 #: ../Tomboy/MacApplication.cs:215
 msgid "_Window"
@@ -1202,11 +1223,11 @@ msgstr "Pokud odstraníte poznámku, bude navždy ztracena."
 msgid ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
 "sufficient disk space, and that you have appropriate rights on {0}. Error "
-"details can be found in {0}."
+"details can be found in {1}."
 msgstr ""
 "DoÅ¡lo k chybÄ? bÄ?hem ukládání poznámky. Zkontrolujte, zda máte dostatek "
 "volného místa a můžete zapisovat do složky {0}. Chybové hlášení naleznete v "
-"{0}."
+"{1}."
 
 #: ../Tomboy/Note.cs:1627
 msgid "Error saving note data."
@@ -1804,10 +1825,6 @@ msgstr "Copyright:"
 msgid "Add-in Dependencies:"
 msgstr "Závislosti rozšíÅ?ení:"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:75
-msgid "Search All Notes"
-msgstr "Hledat ve všech poznámkách"
-
 #: ../Tomboy/RecentChanges.cs:90
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Hledat:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]