[libgnome] Updated Vietnamese translation
- From: Clytie Siddall <clyties src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnome] Updated Vietnamese translation
- Date: Mon, 22 Mar 2010 11:19:30 +0000 (UTC)
commit 3458f7cecb49ec9ec0292657f5555ae2e60a956a
Author: Clytie <pearl clytie-siddalls-macbook-pro local>
Date: Mon Mar 22 21:49:19 2010 +1030
Updated Vietnamese translation
po/vi.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index babec2a..b27afa5 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Vietnamese translation for LibGnome.
-# Copyright © 2009 GNOME i18n Project for Vietnamese.
+# Copyright © 2010 GNOME i18n Project for Vietnamese.
# Nguy�n Thái Ng�c Duy <pclouds vnlinux org>, 2002,2008.
-# Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2005-2009.
+# Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2005-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgnome 2.23.92\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 14:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-07 19:29+0930\n"
+"Project-Id-Version: libgnome 2.26\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgnome&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:48+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -114,65 +114,65 @@ msgid "Help document %s/%s not found"
msgstr "Không tìm thấy tà i li�u trợ giúp %s/%s."
#. FIXME: get this from bonobo
-#: ../libgnome/gnome-init.c:91
+#: ../libgnome/gnome-init.c:90
msgid "Bonobo Support"
msgstr "H� trợ Bonobo"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:145
+#: ../libgnome/gnome-init.c:144
msgid "Bonobo activation Support"
msgstr "H� trợ hoạt hóa Bonobo"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:381
-#: ../libgnome/gnome-init.c:395
+#: ../libgnome/gnome-init.c:380
+#: ../libgnome/gnome-init.c:394
#, c-format
msgid "Could not create per-user gnome configuration directory `%s': %s\n"
msgstr "Không th� tạo thư mục cấu hình GNOME cho m�i ngư�i dùng « %s »: %s.\n"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:403
+#: ../libgnome/gnome-init.c:402
#, c-format
msgid "Could not stat private per-user gnome configuration directory `%s': %s\n"
msgstr "Không th� lấy trạng thái v� thư mục cấu hình GNOME từng ngư�i dùng riêng « %s »: %s.\n"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:411
+#: ../libgnome/gnome-init.c:410
#, c-format
msgid "Could not set mode 0700 on private per-user gnome configuration directory `%s': %s\n"
msgstr "Không thá»? Ä?ặt chế Ä?á»? 0700 cho thÆ° mục cấu hình GNOME cho má»?i ngÆ°á»?i dùng riêng « %s »: %s\n"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:418
+#: ../libgnome/gnome-init.c:417
#, c-format
msgid "Could not create gnome accelerators directory `%s': %s\n"
msgstr "Không thá»? tạo thÆ° mục tÄ?ng tá»?c GNOME « %s »: %s.\n"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:457
+#: ../libgnome/gnome-init.c:456
msgid "GNOME Virtual Filesystem"
msgstr "Há»? thá»?ng táºp tin ảo GNOME"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:475
-#: ../libgnome/gnome-init.c:518
+#: ../libgnome/gnome-init.c:474
+#: ../libgnome/gnome-init.c:517
msgid "Disable sound server usage"
msgstr "Tắt khả nÄ?ng sá» dụng trình phục vụ âm thanh."
-#: ../libgnome/gnome-init.c:478
-#: ../libgnome/gnome-init.c:521
+#: ../libgnome/gnome-init.c:477
+#: ../libgnome/gnome-init.c:520
msgid "Enable sound server usage"
msgstr "Báºt khả nÄ?ng sá» dụng trình phục vụ âm thanh."
-#: ../libgnome/gnome-init.c:482
-#: ../libgnome/gnome-init.c:524
+#: ../libgnome/gnome-init.c:481
+#: ../libgnome/gnome-init.c:523
msgid "Host:port on which the sound server to use is running"
msgstr "« Host:port » (máy:cá»?ng) mà trình phục vụ âm thanh cần dùng Ä?ang chạy."
-#: ../libgnome/gnome-init.c:483
-#: ../libgnome/gnome-init.c:526
+#: ../libgnome/gnome-init.c:482
+#: ../libgnome/gnome-init.c:525
msgid "HOSTNAME:PORT"
msgstr "TÃ?N_MÃ?Y:Cá»?NG"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:492
-#: ../libgnome/gnome-init.c:536
+#: ../libgnome/gnome-init.c:491
+#: ../libgnome/gnome-init.c:535
msgid "GNOME Library"
msgstr "Thư viên GNOME"
-#: ../libgnome/gnome-init.c:493
+#: ../libgnome/gnome-init.c:492
msgid "Show GNOME options"
msgstr "Hi�n tùy ch�n Gnome"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Không tìm thấy Ä?á»?a Ä?iá»?m hoặc táºp tin Ä?ó."
msgid "The login has failed."
msgstr "Lá»?i Ä?Ä?ng nháºp."
-#: ../libgnome/gnome-open.c:38
+#: ../libgnome/gnome-open.c:52
#, c-format
msgid "Error showing url: %s\n"
msgstr "Gặp lá»?i khi hiá»?n thá»? Ä?á»?a chá»? Mạng: %s\n"
@@ -633,15 +633,20 @@ msgid "Color Shading Type"
msgstr "Ki�u bóng mà u"
#: ../schemas/desktop_gnome_background.schemas.in.in.h:2
-msgid "Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible values are \"none\", \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\"."
+#| msgid ""
+#| "Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
+#| "values are \"none\", \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched"
+#| "\", \"zoom\"."
+msgid "Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible values are \"none\", \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", \"spanned\"."
msgstr ""
"Xác Ä?á»?nh ảnh Ä?ặt bá»?i « wallpaper_filename » (tên táºp tin ảnh ná»?n) Ä?ược vẽ nhÆ° thế nà o. Giá trá»? hợp lá»? là :\n"
-" â?¢ none â?? không có,\n"
-" â?¢ wallpaper â?? ảnh ná»?n,\n"
-" â?¢ centered â?? Ä?ã canh giữa,\n"
-" â?¢ scaled â?? Ä?ã co dãn,\n"
-" â?¢ stretched â?? Ä?ã kéo dãn,\n"
-" â?¢ zoom â?? thu/phóng."
+" â?¢ none â?? không có\n"
+" â?¢ wallpaper â?? ảnh ná»?n\n"
+" â?¢ centered â?? Ä?ã canh giữa\n"
+" â?¢ scaled â?? Ä?ã co giãn\n"
+" â?¢ stretched â?? Ä?ã kéo giãn\n"
+" â?¢ zoom â?? thu/phóng\n"
+" â?¢ spanned â?? chiếm giữ"
#: ../schemas/desktop_gnome_background.schemas.in.in.h:3
msgid "Draw Desktop Background"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]