[f-spot] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [f-spot] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 22 Mar 2010 17:55:40 +0000 (UTC)
commit 86ba8f29037c420f983d528fcdfdec12e7c1b040
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Mon Mar 22 18:55:36 2010 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cc1c969..7f82734 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: f-spot.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=f-"
"spot&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-01 17:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-01 22:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-01 21:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1154,7 +1154,6 @@ msgid "Stopped"
msgstr "Detenido"
#: ../extensions/Tools/HashJob/HashJob.addin.xml.h:1
-#| msgid "Hash for Duplicates"
msgid "Check for Duplicates..."
msgstr "Buscar duplicadosâ?¦"
@@ -1688,7 +1687,7 @@ msgstr "_Adjuntar etiqueta"
#: ../src/FSpot.addin.xml.h:9 ../src/ui/main_window.ui.h:41
msgid "_Delete From Drive"
-msgstr "_Borrar de la unidad"
+msgstr "_Eliminar de la unidad"
#: ../src/FSpot.addin.xml.h:10 ../src/ui/main_window.ui.h:59
msgid "_Remove From Catalog"
@@ -2377,7 +2376,6 @@ msgstr ""
#: ../src/ImportCommand.cs:738 ../src/ImportCommand.cs:740
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:89
-#| msgid "Import Tags"
msgid "Imported Tags"
msgstr "Etiquetas importadas"
@@ -2513,40 +2511,41 @@ msgstr "_Aceptar"
#: ../src/MainWindow.cs:2167
msgid "Error Deleting Picture"
-msgstr "Error al borrar la fotografÃa"
+msgstr "Error al eliminar la fotografÃa"
#: ../src/MainWindow.cs:2172
#, csharp-format
msgid "No permission to delete the file:{1}{0}"
-msgstr "No tiene permisos para borrar el archivo: {1}{0}"
+msgstr "No tiene permisos para eliminar el archivo: {1}{0}"
#: ../src/MainWindow.cs:2176
#, csharp-format
msgid "An error of type {0} occurred while deleting the file:{2}{1}"
-msgstr "Ocurrió un error del tipo {0} al borrar el archivo: {2}{1}"
+msgstr "Ocurrió un error del tipo {0} al eliminar el archivo: {2}{1}"
#: ../src/MainWindow.cs:2208
#, csharp-format
msgid "Delete the selected photo permanently?"
msgid_plural "Delete the {0} selected photos permanently?"
-msgstr[0] "¿Borrar permanentemente la fotografÃa seleccionada?"
-msgstr[1] "¿Borrar permanentemente las {0} fotografÃas seleccionadas?"
+msgstr[0] "¿Eliminar permanentemente la fotografÃa seleccionada?"
+msgstr[1] "¿Eliminar permanentemente las {0} fotografÃas seleccionadas?"
#: ../src/MainWindow.cs:2212
msgid "This deletes all versions of the selected photo from your drive."
msgid_plural ""
"This deletes all versions of the selected photos from your drive."
msgstr[0] ""
-"Esto borrará de su unidad todas las versiones de la fotografÃa seleccionada."
+"Esto eliminará de su unidad todas las versiones de la fotografÃa "
+"seleccionada."
msgstr[1] ""
-"Esto borrará de su unidad todas las versiones de las fotografÃas "
+"Esto eliminará de su unidad todas las versiones de las fotografÃas "
"seleccionadas."
#: ../src/MainWindow.cs:2215
msgid "_Delete photo"
msgid_plural "_Delete photos"
-msgstr[0] "_Borrar la fotografÃa"
-msgstr[1] "_Borrar las fotografÃas"
+msgstr[0] "_Eliminar la fotografÃa"
+msgstr[1] "_Eliminar las fotografÃas"
#: ../src/MainWindow.cs:2251
#, csharp-format
@@ -2572,12 +2571,12 @@ msgstr "_Quitar del catálogo"
#: ../src/MainWindow.cs:2320
#, csharp-format
msgid "Delete tag \"{0}\"?"
-msgstr "¿Borrar etiqueta {0}?"
+msgstr "¿Eliminar etiqueta {0}?"
#: ../src/MainWindow.cs:2322
#, csharp-format
msgid "Delete the {0} selected tags?"
-msgstr "¿Borrar las {0} etiquetas seleccionadas?"
+msgstr "¿Eliminar las {0} etiquetas seleccionadas?"
#: ../src/MainWindow.cs:2327
msgid "photo"
@@ -2596,8 +2595,8 @@ msgstr[1] "Si borra estas etiquetas se perderá la asociación {0} {1}."
#: ../src/MainWindow.cs:2334
msgid "_Delete tag"
msgid_plural "_Delete tags"
-msgstr[0] "_Borrar etiqueta"
-msgstr[1] "_Borrar etiquetas"
+msgstr[0] "_Eliminar etiqueta"
+msgstr[1] "_Eliminar etiquetas"
#. A Category is not empty. Can not delete it.
#: ../src/MainWindow.cs:2348
@@ -2610,7 +2609,7 @@ msgid ""
"Can not delete tags that have tags within them. Please delete tags under "
"\"{0}\" first"
msgstr ""
-"No se pueden borrar etiquetas que tengan etiquetas dentro de ellas. Borre "
+"No se pueden eliminar etiquetas que tengan etiquetas dentro de ellas. Borre "
"antes las etiquetas de «{0}»"
#: ../src/MainWindow.cs:2789
@@ -2807,7 +2806,7 @@ msgstr "Se recibió la excepción «{0}». No es posible crear la versión «{1}
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:138
msgid "Really Delete?"
-msgstr "¿Realmente desea borrarlo?"
+msgstr "¿Realmente desea eliminarlo?"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:139
msgid "Cancel"
@@ -2815,21 +2814,21 @@ msgstr "Cancelar"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:140
msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "Eliminar"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:144
#, csharp-format
msgid "Really delete version \"{0}\"?"
-msgstr "¿Borrar la versión «{0}»?"
+msgstr "¿Eliminar la versión «{0}»?"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:154
msgid "Could not delete a version"
-msgstr "No se pudo borrar una versión"
+msgstr "No se pudo eliminar una versión"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:155
#, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to delete version \"{1}\""
-msgstr "Se recibió la excepción «{0}». No es posible borrar la versión «{1}»"
+msgstr "Se recibió la excepción «{0}». No es posible eliminar la versión «{1}»"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:196
msgid "Could not rename a version"
@@ -3045,15 +3044,14 @@ msgid "Create New Tag..."
msgstr "Crear una etiquetaâ?¦"
#: ../src/TagPopup.cs:42
-#| msgid "Edit Tag"
msgid "Edit Tag..."
msgstr "Editar etiquetaâ?¦"
#: ../src/TagPopup.cs:46
msgid "Delete Tag"
msgid_plural "Delete Tags"
-msgstr[0] "Borrar etiqueta"
-msgstr[1] "Borrar etiquetas"
+msgstr[0] "Eliminar etiqueta"
+msgstr[1] "Eliminar etiquetas"
#: ../src/TagPopup.cs:52
msgid "Attach Tag to Selection"
@@ -3585,14 +3583,13 @@ msgstr "_Fechas"
#: ../src/ui/main_window.ui.h:42
msgid "_Delete Selected Tag"
-msgstr "_Borrar la etiqueta seleccionada"
+msgstr "_Eliminar la etiqueta seleccionada"
#: ../src/ui/main_window.ui.h:43
msgid "_Delete Version"
-msgstr "_Borrar la versión"
+msgstr "_Eliminar la versión"
#: ../src/ui/main_window.ui.h:45
-#| msgid "Edit Tag"
msgid "_Edit Tag..."
msgstr "_Editar etiquetaâ?¦"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]