[gnome-system-tools] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-tools] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Sat, 27 Mar 2010 13:01:03 +0000 (UTC)
commit 3a78f8e99efaa99260b00f4a8bd8a75a3da8e541
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Sat Mar 27 21:00:55 2010 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/zh_TW.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 122 insertions(+), 114 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 9156f31..bed4d00 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-tools 2.29.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-14 19:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 19:55+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 21:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 21:00+0800\n"
"Last-Translator: Kevin_Wei_2 <kevin_wei3 yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -573,113 +573,113 @@ msgstr "ç¾£çµ?è¨å®?å?¼"
msgid "Ma_ximum days a password may be used:"
msgstr "å¯?碼å?¯ä½¿ç?¨ç??æ?¥æ?¸ä¸?é??(_X):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:39 ../src/time/time-tool.c:526
-msgid "Manual"
-msgstr "æ??å??"
-
-#: ../interfaces/users.ui.h:40
+#: ../interfaces/users.ui.h:39
msgid "Maximum GID:"
msgstr "GID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:41
+#: ../interfaces/users.ui.h:40
msgid "Maximum UID:"
msgstr "UID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:42
+#: ../interfaces/users.ui.h:41
msgid "Mi_nimum days between password changes:"
msgstr "å¯?碼使ç?¨äº?æ??å®?ç??æ?¥æ?¸å¾?æ?¹å?¯ä¿®æ?¹(_N):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:43
+#: ../interfaces/users.ui.h:42
msgid "Minimum GID:"
msgstr "GID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:44
+#: ../interfaces/users.ui.h:43
msgid "Minimum UID:"
msgstr "UID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:45
+#: ../interfaces/users.ui.h:44
msgid "Minimum days allowed between password changes:"
msgstr "å¯?碼使ç?¨äº?æ??å®?ç??æ?¥æ?¸å¾?æ?¹å?¯ä¿®æ?¹ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:46
+#: ../interfaces/users.ui.h:45
msgid "New _password:"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼(_P):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:47
+#: ../interfaces/users.ui.h:46
msgid "Number of days that a password may be used:"
msgstr "å¯?碼å?¯ä½¿ç?¨ç??æ?¥æ?¸ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:48
+#: ../interfaces/users.ui.h:47
msgid "O_ffice location:"
msgstr "���置(_F):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:49
+#: ../interfaces/users.ui.h:48
msgid "Password set to: "
msgstr "å¯?碼è¨å®?ç?ºï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:50
+#: ../interfaces/users.ui.h:49
msgid "Privileges"
msgstr "æ¬?é??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:51
+#: ../interfaces/users.ui.h:50
msgid "Profile _name:"
msgstr "è¨å®?çµ?å??å??稱(_N):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:52
+#: ../interfaces/users.ui.h:51
msgid "Set password b_y hand"
msgstr "è?ªè¡?è¨å®?å¯?碼(_Y)"
#. No item should exceed a length of 40 characters, to avoid wrapping on two lines. Better simplifying than making it hard to read!
-#: ../interfaces/users.ui.h:54
+#: ../interfaces/users.ui.h:53
msgid ""
"Short name must consist of:\n"
-" ➣ lower case letters from the English alphabet\n"
-" ➣ digits\n"
-" ➣ any of the characters \".\", \"-\" and \"_\""
+" â?£ lower case letters from the English alphabet\n"
+" â?£ digits\n"
+" â?£ any of the characters \".\", \"-\" and \"_\""
msgstr ""
"ç?å¼?å??稱å¿?é ?ç?±é??äº?å?çµ?æ??ï¼?\n"
-" ➣ å°?寫è?±æ??å?æ¯?\n"
-" ➣ æ?¸å?\n"
-" ➣ å?¶ä»?å?符å¦? \".\"ã?? \"-\" å?? \"_\""
+" â?£ å°?寫è?±æ??å?æ¯?\n"
+" â?£ æ?¸å?\n"
+" â?£ å?¶ä»?å?符å¦? \".\"ã?? \"-\" å?? \"_\""
-#: ../interfaces/users.ui.h:58
+#: ../interfaces/users.ui.h:57
msgid "Short name must start with a letter!"
msgstr "ç?å¼?å??稱å¿?é ?以è?±æ??å?æ¯?é??é ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:59
+#: ../interfaces/users.ui.h:58
msgid "This account is disabled."
msgstr "é??å??帳è??å·²å??ç?¨ã??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:60
+#: ../interfaces/users.ui.h:59
msgid ""
"This account is using special settings that have been defined manually. Use "
"the <i>Advanced Settings</i> dialog to tune them."
msgstr "é??å??帳è??使ç?¨äº?以æ??å??è¨å®?ç??ç?¹æ®?è¨å®?å?¼ã??è«?使ç?¨ <i>é?²é??è¨å®?</i> å°?話ç??ä¾?調æ?´ä»?å??ã??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:61
+#: ../interfaces/users.ui.h:60
msgid "User ID:"
msgstr "使ç?¨è??IDï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:62
+#: ../interfaces/users.ui.h:61
msgid "User Privileges"
msgstr "使ç?¨è??æ¬?é??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:63
+#: ../interfaces/users.ui.h:62
msgid "User profiles"
msgstr "使ç?¨è??è¨å®?æª?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:64
+#: ../interfaces/users.ui.h:63
msgid "You can't change user ID while the user is logged in."
msgstr "ä½ ä¸?è?½å?¨ä½¿ç?¨è??è??æ?¼ç?»å?¥ç??æ??æ??æ?¹è®?使ç?¨è?? IDã??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:65
+#: ../interfaces/users.ui.h:64
msgid "_Add Profile"
msgstr "æ?°å¢?è¨å®?æª?(_A)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:66
+#: ../interfaces/users.ui.h:65
msgid "_Advanced Settings"
msgstr "é?²é??è¨å®?(_A)"
+#: ../interfaces/users.ui.h:66
+msgid "_Change..."
+msgstr "��(_C)..."
+
#: ../interfaces/users.ui.h:67
msgid "_Comments"
msgstr "å??註(_C)"
@@ -1620,6 +1620,10 @@ msgstr "系統æ??é??å??æ¥"
msgid "Keep synchronized with Internet servers"
msgstr "è??網絡伺æ??å?¨ä¿?æ??å??æ¥"
+#: ../src/time/time-tool.c:526
+msgid "Manual"
+msgstr "æ??å??"
+
#: ../src/time/time-tool.c:672
msgid "Time and Date Settings"
msgstr "æ??é??å??æ?¥æ??è¨å®?"
@@ -1628,8 +1632,8 @@ msgstr "æ??é??å??æ?¥æ??è¨å®?"
msgid "Administrator group can not be deleted"
msgstr "管ç??å?¡ç¾£çµ?ç?¡æ³?被å?ªé?¤"
-#: ../src/users/group-settings.c:58 ../src/users/group-settings.c:228
-#: ../src/users/group-settings.c:265 ../src/users/user-settings.c:88
+#: ../src/users/group-settings.c:58 ../src/users/group-settings.c:221
+#: ../src/users/group-settings.c:258 ../src/users/user-settings.c:88
#: ../src/users/user-settings.c:476
msgid "This would leave the system unusable."
msgstr "é??樣æ??è®?系統å??ç??å?¨ç?¡æ³?使ç?¨ç??ç??æ??ã??"
@@ -1643,61 +1647,61 @@ msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?å?ªé?¤ç¾£çµ?â??%sâ??ï¼?"
msgid "This may leave files with invalid group ID in the filesystem."
msgstr "é??樣å?¯è?½æ??å?¨æª?æ¡?系統ä¸ç??ä¸?å?·æ??ç?¡æ??ç??ç¾£çµ? ID ç??æª?æ¡?ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:151
+#: ../src/users/group-settings.c:144
msgid "New group"
msgstr "建��羣�"
-#: ../src/users/group-settings.c:158
+#: ../src/users/group-settings.c:151
#, c-format
msgid "Group '%s' Properties"
msgstr "ç¾£çµ?â??%sâ??屬æ?§"
-#: ../src/users/group-settings.c:224
+#: ../src/users/group-settings.c:217
msgid "Group name is empty"
msgstr "ç¾£çµ?å??稱æ?¯ç©ºç??"
-#: ../src/users/group-settings.c:225
+#: ../src/users/group-settings.c:218
msgid "A group name must be specified."
msgstr "å¿?é ?æ??å®?ç¾£çµ?å??稱ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:227
+#: ../src/users/group-settings.c:220
msgid "Group name of the administrator group user should not be modified"
msgstr "ä¸?æ??ä¿®æ?¹å±¬æ?¼ç®¡ç??å?¡ç¾£çµ?使ç?¨è??ç??ç¾£çµ?å??稱"
-#: ../src/users/group-settings.c:230
+#: ../src/users/group-settings.c:223
msgid "Group name has invalid characters"
msgstr "ç¾£çµ?å??稱å?«æ??ä¸?æ£ç¢ºç??å?符"
-#: ../src/users/group-settings.c:231
+#: ../src/users/group-settings.c:224
msgid ""
"Please set a valid group name consisting of a lower case letter followed by "
"lower case letters and numbers."
msgstr "è«?è¨å®?æ??æ??ç??ç¾£çµ?å??稱ï¼?第ä¸?å??å?符å?ªå?¯ä»¥æ?¯å°?寫å?æ¯?ï¼?å?¶å®?ç??å¿?é ?æ?¯å°?寫å?æ¯?æ??æ?¸å?ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:236
+#: ../src/users/group-settings.c:229
#, c-format
msgid "Group \"%s\" already exists"
msgstr "ç¾£çµ?â??%sâ??å·²ç¶?å?å?¨"
-#: ../src/users/group-settings.c:237
+#: ../src/users/group-settings.c:230
msgid "Please choose a different group name."
msgstr "è«?使ç?¨å?¦å¤?ä¸?å??ç¾£çµ?å??稱ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:264
+#: ../src/users/group-settings.c:257
msgid "Group ID of the Administrator account should not be modified"
msgstr "ä¸?æ??ä¿®æ?¹ç®¡ç??å?¡å¸³è??æ??屬ç??ç¾£çµ? ID"
#. check that GID is free
-#: ../src/users/group-settings.c:268
+#: ../src/users/group-settings.c:261
#, c-format
msgid "Group ID %d is already used by group \"%s\""
msgstr "ç¾£çµ? ID %d 已被羣çµ?ã??%sã??æ??使ç?¨"
-#: ../src/users/group-settings.c:271
+#: ../src/users/group-settings.c:264
msgid "Please choose a different numeric identifier for the new group."
msgstr "è«?ç?ºé??å??æ?°ç¾£çµ?é?¸æ??ä¸?å??ç??æ?¸å?è?å?¥ç¢¼ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:273
+#: ../src/users/group-settings.c:266
#, c-format
msgid "Please choose a different numeric identifier for group \"%s\"."
msgstr "è«?ç?ºç¾£çµ?ã??%sã??é?¸æ??ä¸?å??ç??æ?¸å?è?å?¥ç¢¼ã??"
@@ -1814,37 +1818,37 @@ msgstr "æ¡?é?¢ä½¿ç?¨è??"
msgid "Authentication failed"
msgstr "é©?è?失æ??"
-#: ../src/users/run-passwd.c:494
+#: ../src/users/run-passwd.c:495
#, c-format
msgid "The new password is too short"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼太ç?"
-#: ../src/users/run-passwd.c:499
+#: ../src/users/run-passwd.c:500
#, c-format
msgid "The new password is too simple"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼太簡å?®"
-#: ../src/users/run-passwd.c:503
+#: ../src/users/run-passwd.c:505
#, c-format
msgid "The old and new passwords are too similar"
msgstr "è??å¯?碼è??æ?°å¯?碼太ç?¸ä¼¼äº?"
-#: ../src/users/run-passwd.c:506
+#: ../src/users/run-passwd.c:508
#, c-format
msgid "The new password must contain numeric or special characters"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼å¿?é ?å??å?«æ?¸å?æ??ç?¹æ®?å?符"
-#: ../src/users/run-passwd.c:510
+#: ../src/users/run-passwd.c:512
#, c-format
msgid "The old and new passwords are the same"
msgstr "è??å¯?碼è??æ?°å¯?碼æ?¯ç?¸å??ç??"
-#: ../src/users/run-passwd.c:514
+#: ../src/users/run-passwd.c:516
#, c-format
msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!"
msgstr "ä½ ç??å¯?碼å?¨ç¬¬ä¸?次é©?è?å¾?å·²ç¶?æ?¹è®?é??äº?ï¼?"
-#: ../src/users/run-passwd.c:518
+#: ../src/users/run-passwd.c:520
#, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index a356764..c85eeab 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-tools 2.29.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-14 19:52+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-03 23:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 21:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 14:46+0800\n"
"Last-Translator: Kevin_Wei_2 <kevin_wei3 yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -575,84 +575,80 @@ msgstr "群çµ?è¨å®?å?¼"
msgid "Ma_ximum days a password may be used:"
msgstr "å¯?碼å?¯ä½¿ç?¨ç??æ?¥æ?¸ä¸?é??(_X):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:39 ../src/time/time-tool.c:526
-msgid "Manual"
-msgstr "æ??å??"
-
-#: ../interfaces/users.ui.h:40
+#: ../interfaces/users.ui.h:39
msgid "Maximum GID:"
msgstr "GID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:41
+#: ../interfaces/users.ui.h:40
msgid "Maximum UID:"
msgstr "UID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:42
+#: ../interfaces/users.ui.h:41
msgid "Mi_nimum days between password changes:"
msgstr "å¯?碼使ç?¨äº?æ??å®?ç??æ?¥æ?¸å¾?æ?¹å?¯ä¿®æ?¹(_N):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:43
+#: ../interfaces/users.ui.h:42
msgid "Minimum GID:"
msgstr "GID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:44
+#: ../interfaces/users.ui.h:43
msgid "Minimum UID:"
msgstr "UID å?¼ä¸?é??ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:45
+#: ../interfaces/users.ui.h:44
msgid "Minimum days allowed between password changes:"
msgstr "å¯?碼使ç?¨äº?æ??å®?ç??æ?¥æ?¸å¾?æ?¹å?¯ä¿®æ?¹ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:46
+#: ../interfaces/users.ui.h:45
msgid "New _password:"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼(_P):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:47
+#: ../interfaces/users.ui.h:46
msgid "Number of days that a password may be used:"
msgstr "å¯?碼å?¯ä½¿ç?¨ç??æ?¥æ?¸ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:48
+#: ../interfaces/users.ui.h:47
msgid "O_ffice location:"
msgstr "���置(_F):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:49
+#: ../interfaces/users.ui.h:48
msgid "Password set to: "
msgstr "å¯?碼è¨å®?ç?ºï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:50
+#: ../interfaces/users.ui.h:49
msgid "Privileges"
msgstr "æ¬?é??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:51
+#: ../interfaces/users.ui.h:50
msgid "Profile _name:"
msgstr "è¨å®?çµ?å??å??稱(_N):"
-#: ../interfaces/users.ui.h:52
+#: ../interfaces/users.ui.h:51
msgid "Set password b_y hand"
msgstr "è?ªè¡?è¨å®?å¯?碼(_Y)"
#. No item should exceed a length of 40 characters, to avoid wrapping on two lines. Better simplifying than making it hard to read!
-#: ../interfaces/users.ui.h:54
+#: ../interfaces/users.ui.h:53
msgid ""
"Short name must consist of:\n"
-" ➣ lower case letters from the English alphabet\n"
-" ➣ digits\n"
-" ➣ any of the characters \".\", \"-\" and \"_\""
+" â?£ lower case letters from the English alphabet\n"
+" â?£ digits\n"
+" â?£ any of the characters \".\", \"-\" and \"_\""
msgstr ""
"ç?å¼?å??稱å¿?é ?ç?±é??äº?å?çµ?æ??ï¼?\n"
-" ➣ å°?寫è?±æ??å?æ¯?\n"
-" ➣ æ?¸å?\n"
-" ➣ å?¶ä»?å?å??å¦? \".\"ã?? \"-\" å?? \"_\""
+" â?£ å°?寫è?±æ??å?æ¯?\n"
+" â?£ æ?¸å?\n"
+" â?£ å?¶ä»?å?å??å¦? \".\"ã?? \"-\" å?? \"_\""
-#: ../interfaces/users.ui.h:58
+#: ../interfaces/users.ui.h:57
msgid "Short name must start with a letter!"
msgstr "ç?å¼?å??稱å¿?é ?以è?±æ??å?æ¯?é??é ï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:59
+#: ../interfaces/users.ui.h:58
msgid "This account is disabled."
msgstr "é??å??帳è??å·²å??ç?¨ã??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:60
+#: ../interfaces/users.ui.h:59
msgid ""
"This account is using special settings that have been defined manually. Use "
"the <i>Advanced Settings</i> dialog to tune them."
@@ -660,30 +656,34 @@ msgstr ""
"é??å??帳è??使ç?¨äº?以æ??å??è¨å®?ç??ç?¹æ®?è¨å®?å?¼ã??è«?使ç?¨ <i>é?²é??è¨å®?</i> å°?話ç??ä¾?調æ?´ä»?"
"å??ã??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:61
+#: ../interfaces/users.ui.h:60
msgid "User ID:"
msgstr "使ç?¨è??IDï¼?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:62
+#: ../interfaces/users.ui.h:61
msgid "User Privileges"
msgstr "使ç?¨è??æ¬?é??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:63
+#: ../interfaces/users.ui.h:62
msgid "User profiles"
msgstr "使ç?¨è??è¨å®?æª?"
-#: ../interfaces/users.ui.h:64
+#: ../interfaces/users.ui.h:63
msgid "You can't change user ID while the user is logged in."
msgstr "æ?¨ä¸?è?½å?¨ä½¿ç?¨è??è??æ?¼ç?»å?¥ç??æ??æ??æ?¹è®?使ç?¨è?? IDã??"
-#: ../interfaces/users.ui.h:65
+#: ../interfaces/users.ui.h:64
msgid "_Add Profile"
msgstr "æ?°å¢?è¨å®?æª?(_A)"
-#: ../interfaces/users.ui.h:66
+#: ../interfaces/users.ui.h:65
msgid "_Advanced Settings"
msgstr "é?²é??è¨å®?(_A)"
+#: ../interfaces/users.ui.h:66
+msgid "_Change..."
+msgstr "��(_C)..."
+
#: ../interfaces/users.ui.h:67
msgid "_Comments"
msgstr "å??註(_C)"
@@ -1627,6 +1627,10 @@ msgstr "系統æ??é??å??æ¥"
msgid "Keep synchronized with Internet servers"
msgstr "è??網路伺æ??å?¨ä¿?æ??å??æ¥"
+#: ../src/time/time-tool.c:526
+msgid "Manual"
+msgstr "æ??å??"
+
#: ../src/time/time-tool.c:672
msgid "Time and Date Settings"
msgstr "æ??é??å??æ?¥æ??è¨å®?"
@@ -1635,8 +1639,8 @@ msgstr "æ??é??å??æ?¥æ??è¨å®?"
msgid "Administrator group can not be deleted"
msgstr "管ç??å?¡ç¾¤çµ?ç?¡æ³?被å?ªé?¤"
-#: ../src/users/group-settings.c:58 ../src/users/group-settings.c:228
-#: ../src/users/group-settings.c:265 ../src/users/user-settings.c:88
+#: ../src/users/group-settings.c:58 ../src/users/group-settings.c:221
+#: ../src/users/group-settings.c:258 ../src/users/user-settings.c:88
#: ../src/users/user-settings.c:476
msgid "This would leave the system unusable."
msgstr "é??樣æ??è®?系統å??ç??å?¨ç?¡æ³?使ç?¨ç??ç??æ??ã??"
@@ -1650,32 +1654,32 @@ msgstr "æ?¯å?¦ç¢ºå®?å?ªé?¤ç¾¤çµ?â??%sâ??ï¼?"
msgid "This may leave files with invalid group ID in the filesystem."
msgstr "é??樣å?¯è?½æ??å?¨æª?æ¡?系統ä¸ç??ä¸?å?·æ??ç?¡æ??ç??群çµ? ID ç??æª?æ¡?ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:151
+#: ../src/users/group-settings.c:144
msgid "New group"
msgstr "建��群�"
-#: ../src/users/group-settings.c:158
+#: ../src/users/group-settings.c:151
#, c-format
msgid "Group '%s' Properties"
msgstr "群çµ?â??%sâ??屬æ?§"
-#: ../src/users/group-settings.c:224
+#: ../src/users/group-settings.c:217
msgid "Group name is empty"
msgstr "群çµ?å??稱æ?¯ç©ºç??"
-#: ../src/users/group-settings.c:225
+#: ../src/users/group-settings.c:218
msgid "A group name must be specified."
msgstr "å¿?é ?æ??å®?群çµ?å??稱ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:227
+#: ../src/users/group-settings.c:220
msgid "Group name of the administrator group user should not be modified"
msgstr "ä¸?æ??ä¿®æ?¹å±¬æ?¼ç®¡ç??å?¡ç¾¤çµ?使ç?¨è??ç??群çµ?å??稱"
-#: ../src/users/group-settings.c:230
+#: ../src/users/group-settings.c:223
msgid "Group name has invalid characters"
msgstr "群çµ?å??稱å?«æ??ä¸?æ£ç¢ºç??å?å??"
-#: ../src/users/group-settings.c:231
+#: ../src/users/group-settings.c:224
msgid ""
"Please set a valid group name consisting of a lower case letter followed by "
"lower case letters and numbers."
@@ -1683,30 +1687,30 @@ msgstr ""
"è«?è¨å®?æ??æ??ç??群çµ?å??稱ï¼?第ä¸?å??å?å??å?ªå?¯ä»¥æ?¯å°?寫å?æ¯?ï¼?å?¶å®?ç??å¿?é ?æ?¯å°?寫å?æ¯?æ??æ?¸"
"å?ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:236
+#: ../src/users/group-settings.c:229
#, c-format
msgid "Group \"%s\" already exists"
msgstr "群çµ?â??%sâ??å·²ç¶?å?å?¨"
-#: ../src/users/group-settings.c:237
+#: ../src/users/group-settings.c:230
msgid "Please choose a different group name."
msgstr "è«?使ç?¨å?¦å¤?ä¸?å??群çµ?å??稱ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:264
+#: ../src/users/group-settings.c:257
msgid "Group ID of the Administrator account should not be modified"
msgstr "ä¸?æ??ä¿®æ?¹ç®¡ç??å?¡å¸³è??æ??屬ç??群çµ? ID"
#. check that GID is free
-#: ../src/users/group-settings.c:268
+#: ../src/users/group-settings.c:261
#, c-format
msgid "Group ID %d is already used by group \"%s\""
msgstr "群çµ? ID %d 已被群çµ?ã??%sã??æ??使ç?¨"
-#: ../src/users/group-settings.c:271
+#: ../src/users/group-settings.c:264
msgid "Please choose a different numeric identifier for the new group."
msgstr "è«?ç?ºé??å??æ?°ç¾¤çµ?é?¸æ??ä¸?å??ç??æ?¸å?è?å?¥ç¢¼ã??"
-#: ../src/users/group-settings.c:273
+#: ../src/users/group-settings.c:266
#, c-format
msgid "Please choose a different numeric identifier for group \"%s\"."
msgstr "è«?ç?ºç¾¤çµ?ã??%sã??é?¸æ??ä¸?å??ç??æ?¸å?è?å?¥ç¢¼ã??"
@@ -1823,37 +1827,37 @@ msgstr "æ¡?é?¢ä½¿ç?¨è??"
msgid "Authentication failed"
msgstr "é©?è?失æ??"
-#: ../src/users/run-passwd.c:494
+#: ../src/users/run-passwd.c:495
#, c-format
msgid "The new password is too short"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼太ç?"
-#: ../src/users/run-passwd.c:499
+#: ../src/users/run-passwd.c:500
#, c-format
msgid "The new password is too simple"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼太簡å?®"
-#: ../src/users/run-passwd.c:503
+#: ../src/users/run-passwd.c:505
#, c-format
msgid "The old and new passwords are too similar"
msgstr "è??å¯?碼è??æ?°å¯?碼太ç?¸ä¼¼äº?"
-#: ../src/users/run-passwd.c:506
+#: ../src/users/run-passwd.c:508
#, c-format
msgid "The new password must contain numeric or special characters"
msgstr "æ?°ç??å¯?碼å¿?é ?å??å?«æ?¸å?æ??ç?¹æ®?å?å??"
-#: ../src/users/run-passwd.c:510
+#: ../src/users/run-passwd.c:512
#, c-format
msgid "The old and new passwords are the same"
msgstr "è??å¯?碼è??æ?°å¯?碼æ?¯ç?¸å??ç??"
-#: ../src/users/run-passwd.c:514
+#: ../src/users/run-passwd.c:516
#, c-format
msgid "Your password has been changed since you initially authenticated!"
msgstr "æ?¨ç??å¯?碼å?¨ç¬¬ä¸?次é©?è?å¾?å·²ç¶?æ?¹è®?é??äº?ï¼?"
-#: ../src/users/run-passwd.c:518
+#: ../src/users/run-passwd.c:520
#, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "ä¸?æ??ç??é?¯èª¤"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]