[nautilus-sendto] Updated Latvian translation.
- From: Peteris Krisjanis <peterisk src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-sendto] Updated Latvian translation.
- Date: Tue, 13 Mar 2012 21:54:09 +0000 (UTC)
commit af6583d13b8ba24308f96d73b079a47911431283
Author: Anita Reitere <nitalynx gmail com>
Date: Tue Mar 13 23:53:48 2012 +0200
Updated Latvian translation.
po/lv.po | 33 +++++++++++++++++----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index f8a2677..8c618f4 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,12 +7,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=nautilus-sendto&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-20 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-10 23:35+0300\n"
-"Last-Translator: RÅdofls Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
-"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
+"=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-28 16:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-09 19:43+0200\n"
+"Last-Translator: Anita Reitere <nitalynx gmail com>\n"
+"Language-Team: LatvieÅu <lata-l10n goglegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,26 +20,29 @@ msgstr ""
"2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:79
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
msgid "Run from build directory"
msgstr "Palaist no bÅvÄjuma mapes"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:80
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
msgid "Use XID as parent to the send dialogue"
msgstr "Lietojiet XID kÄ vecÄku, lai aizsÅtÄtu dialogu"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:81
-#| msgid "Unable to send file"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:82
msgid "Files to send"
msgstr "SÅtÄmie faili"
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:83
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "IzvadÄt informÄciju par versiju un iziet"
+
#. FIXME, this needs to be done in UI now
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:669
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:664
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "Sagaida URI vai failu nosaukumus kÄ opcijas\n"
-#: ../src/nautilus-sendto-command.c:699
+#: ../src/nautilus-sendto-command.c:694
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "NeizdevÄs parsÄt komandrindas opcijas: %s\n"
@@ -114,7 +117,6 @@ msgid "Send _packed in:"
msgstr "SÅtÄt sa_pakotu kÄ:"
#: ../src/plugins/evolution/evolution.c:308
-#| msgid "Email"
msgid "Mail"
msgstr "Pasts"
@@ -286,7 +288,6 @@ msgstr "Pieteicies servisÄ '%s'."
#: ../src/plugins/socialweb/socialweb.c:333
#, c-format
-#| msgid "Could not find contact: %s"
msgid "Could not log in to service '%s'."
msgstr "NeizdevÄs pieteikties servisam '%s'."
@@ -311,8 +312,8 @@ msgstr "UPnP mÄdiju serveris"
#~ "Used to store which type of archive was used the last time (0: zip, 1: "
#~ "tar.gz, 2: tar.bz2)."
#~ msgstr ""
-#~ "Tiek izmantots, lai saglabÄtu arhÄva tipu, kas tika izmantots pÄdÄjo "
-#~ "reizi (0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)."
+#~ "Tiek izmantots, lai saglabÄtu arhÄva tipu, kas tika izmantots pÄdÄjo reizi "
+#~ "(0: zip, 1: tar.gz, 2: tar.bz2)."
#~ msgid "_Send to..."
#~ msgstr "_SÅtÄt uz..."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]