[longomatch] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [longomatch] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 7 Apr 2013 17:13:59 +0000 (UTC)
commit 2332442d799a59a527abe730c57b7dc1454472df
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun Apr 7 19:13:29 2013 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 52 +++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e8078f3..c54954f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: longomatch.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=longomatch&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 20:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-28 17:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-02 21:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -245,15 +245,15 @@ msgstr "LongoMatch: el entrenador digital"
msgid "Sports video analysis tool for coaches"
msgstr "Herramienta de vídeo análisis para entrenadores"
-#: ../LongoMatch/Main.cs:100
+#: ../LongoMatch/Main.cs:101
msgid "The application has finished with an unexpected error."
msgstr "El programa ha terminado con error inesperado"
-#: ../LongoMatch/Main.cs:101
+#: ../LongoMatch/Main.cs:102
msgid "A log has been saved at: "
msgstr "Se ha guardado un registro en:"
-#: ../LongoMatch/Main.cs:102
+#: ../LongoMatch/Main.cs:103
msgid "Please, fill a bug report "
msgstr "Envíe un informe de fallos "
@@ -908,48 +908,47 @@ msgid "label7"
msgstr "etiqueta7"
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:31
-#| msgid "Video Properties"
msgid "Video converter tool"
msgstr "Herramienta de conversión de vídeo"
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:112
+#| msgid "Output file"
+msgid "Output size: "
+msgstr "Tamaño de la salida:"
+
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:134
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:180
+msgid "File name: "
+msgstr "Nombre del archivo:"
+
+#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:39
+msgid "Video Properties"
+msgstr "Propiedades del vídeo"
+
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:63
msgid "Video Quality:"
msgstr "Calidad del vídeo:"
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:118
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:69
#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:118
msgid "Low"
msgstr "Baja"
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:119
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:70
#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:122
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:120
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:71
#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:126
msgid "Good"
msgstr "Buena"
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:121
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:72
#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoEditionProperties.cs:130
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoConversionTool.cs:139
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:180
-msgid "File name: "
-msgstr "Nombre del archivo:"
-
-#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:39
-msgid "Video Properties"
-msgstr "Propiedades del vídeo"
-
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.Dialog.VideoEditionProperties.cs:92
msgid "Size: "
msgstr "Tamaño:"
@@ -1130,7 +1129,6 @@ msgstr "Etiquetar subcategorías"
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.MainWindow.cs:172
#: ../LongoMatch.GUI/gtk-gui/LongoMatch.Gui.MainWindow.cs:173
-#| msgid "Video Properties"
msgid "Video Converter Tool"
msgstr "Herramienta de conversión de vídeo"
@@ -1436,23 +1434,20 @@ msgstr "Guardar vídeo como…"
msgid "Output folder ..."
msgstr "Carpeta de salida…"
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:61
-#| msgid "Output file"
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:62
msgid "Input files"
msgstr "Archivos de entrada"
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:73
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:107
-#| msgid "Add new "
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:82
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:116
msgid "Add file"
msgstr "Añadir archivo"
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:86
-#| msgid "Error remuxing file:\n"
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:95
msgid "Error adding files:"
msgstr "Error al añadir los archivos:"
-#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:110
+#: ../LongoMatch.GUI/Gui/Dialog/VideoConversionTool.cs:119
msgid "MP4 file"
msgstr "Archivo MP4"
@@ -1834,7 +1829,6 @@ msgid "Error rendering job: "
msgstr "Error al renderizar el trabajo: "
#: ../LongoMatch.Services/Services/RenderingJobsManager.cs:164
-#| msgid "An error has occurred in the video editor."
msgid "An error has occurred in the video renderer."
msgstr "Ocurrió un error en el renderizador de vídeo."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]