[aisleriot] Updated Uyghur translation



commit f81548df4eb40d45ce8022bed4d67fde711397ed
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sun Jan 27 13:26:05 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po | 1170 +-------------------------------------------------------------
 1 files changed, 5 insertions(+), 1165 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 5cac70e..0a58193 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,23 +1,20 @@
-# Uyghur translation for gnome-games.
+# Uyghur translation for aisleriot.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>,2010.
-# Sahran <sahran ug gmail com>, 2010.
-# Zeper <zeper msn com>, 2010.
+# Gheyret Kenji <gheyret gmail com>, YEAR.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-games\n"
+"Project-Id-Version: aisleriot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=aisleriot&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-12-29 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-27 12:52+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-23 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-27 13:20+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/sol.desktop.in.in.h:1
 msgid "AisleRiot Solitaire"
@@ -3060,7 +3057,6 @@ msgid "No redeals"
 msgstr "ÙÛÚÙØÙÙ ØÙÙÙØÙÙØÙØÛ"
 
 #: ../games/klondike.scm:296
-#| msgid "Unlimited"
 msgid "Unlimited redeals"
 msgstr ""
 
@@ -3224,1159 +3220,3 @@ msgstr ""
 #: ../games/whitehead.scm:243
 msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
 msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Aisleriot cannot load the file â%sâ. Please check your Aisleriot "
-#~ "installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aisleriot ÚÛØØÛØ Â%s ÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ. Aisleriot ÙÙÚ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛÙ "
-#~ "ØÛÙÙÚ."
-
-#~ msgid "NUMBER"
-#~ msgstr "NUMBER"
-
-#~ msgid "eight"
-#~ msgstr "ØÛÙÙÙØ"
-
-#~ msgid "five"
-#~ msgstr "ØÛØ"
-
-#~ msgid "four"
-#~ msgstr "ØÛØ"
-
-#~ msgid "nine"
-#~ msgstr "ØÙÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "seven"
-#~ msgstr "ÙÛØØÛ"
-
-#~ msgid "six"
-#~ msgstr "ØØÙØÛ"
-
-#~ msgid "ten"
-#~ msgstr "ØÙÙ"
-
-#~ msgid "three"
-#~ msgstr "ØÛÚ"
-
-#~ msgid "two"
-#~ msgstr "ØÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Game Over"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØØØÙØÙØØØÙ"
-
-#~ msgctxt "score"
-#~ msgid "%6d"
-#~ msgstr "%6d"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "ØØØØÙÙÙ"
-
-#~ msgid "End the current game"
-#~ msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ØÙÙÛÙÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØ"
-
-#~ msgid "Toggle fullscreen mode"
-#~ msgstr "ÙÛØÛÙ ØÛÙØØÙ ØÛÙÙÙÚÛ ØØÙÙÙØÙØ"
-
-#~ msgid "Leave fullscreen mode"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØÛÙØØÙ ÚØÙÙØÙØÙÙ ØØÙØÙÙÙØ"
-
-#~ msgid "End the current network game and return to network server"
-#~ msgstr "ÚØØÙØÙÙ ØÙØ ØÙÙÛÙÙÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØÛÙ ØÙØ ÙÛÙØØÙÙÛØÙØÙØØ ÙØÙØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Pause the game"
-#~ msgstr "ØÛ ØÙÙÛÙÙÙ ÛØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØØ"
-
-#~ msgid "View the scores"
-#~ msgstr "ØÛØÛÙ ØÛÚÙÙØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#~ msgid "Quit this game"
-#~ msgstr "ØÛ ØÙÙÛÙÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Network _Game"
-#~ msgstr "ØÙØ ØÙÙÛÙÙ(_G)"
-
-#~ msgid "L_eave Game"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙØÙÙ ØØÙØÙÙ(_E)"
-
-#~ msgid "_End Game"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙÙÙ ØØØÙØÙØØØÛØ(_E)"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
-
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "ÙØÙØÛØÙØÙ(_C)"
-
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "ÙØÙ(_C)"
-
-#~ msgid "_OK"
-#~ msgstr "ØÛØÙÙÛ(_O)"
-
-#~ msgid "Could not show link"
-#~ msgstr "ØÛÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØØÙØÛÙÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "File is not a valid .desktop file"
-#~ msgstr "ÚÛØØÛØ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ .desktop ÚÛØØÙØÙ ØÛÙÛØ."
-
-#~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙØÙÙÙØØÙ ØÛØØÛÙØÛØØÙ ÚÛØØÛØ ÙÛØØÙ '%s'"
-
-#~ msgid "Starting %s"
-#~ msgstr "%s ÙÙØØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Application does not accept documents on command line"
-#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛÙØÛÙ ÙÛØÙØØ ÙÛØÛÙÙÙ ÙÙØÛÙ ÙÙÙØÙÙØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙØÙØÙØØÙ ØÙØØØ ØØÙÙØÙÙÙØÙ: %d"
-
-#~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
-#~ msgstr "URI ÙÛØÛÙÙÙ 'Type=Link' ØÛØØÛÙØÛØØÙ ØÛØÙÚÛ ÙÙÙÙÙÙØÙÙÙØÙ."
-
-#~ msgid "Not a launchable item"
-#~ msgstr "ØÙØØØÚØÙ ØÛØ ØÛÙÛØ"
-
-#~ msgid "Disable connection to session manager"
-#~ msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ØØØÙÛØØÛÚÙØ ØØØÙÙÙÙØÙÙ ÚÛÙÙÛ"
-
-#~ msgid "Specify file containing saved configuration"
-#~ msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ØØÙÙØÙØØÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØÛÙÚÙÙÛ"
-
-#~ msgid "FILE"
-#~ msgstr "FILE"
-
-#~ msgid "Specify session management ID"
-#~ msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ØØØÙÛØØÛ ID ØÛÙÙ ØÛÙÚÙÙÛ"
-
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "ID"
-
-#~ msgid "Session management options:"
-#~ msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ØØØÙÛØØÛ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ:"
-
-#~ msgid "Show session management options"
-#~ msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ØØØÙÛØØÛ ØØÙÙØÙÙÙÙÙØÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#~ msgid "New Game"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙ ØÙÙÛÙ"
-
-#~ msgid "Resign"
-#~ msgstr "ÛØØ ÙÛÚ"
-
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "ØÛÚØÛÙ(_S)"
-
-#~ msgid "30 minutes"
-#~ msgstr "30 ÙÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "Custom"
-#~ msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Five minutes"
-#~ msgstr "ØÛØ ÙÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "Game"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ÙÛØÙÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "One hour"
-#~ msgstr "1 ØØØÛØ"
-
-#~ msgid "One minute"
-#~ msgstr "1 ÙÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "ÙØÙÙÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "ØØØØÙÙ"
-
-#~ msgid "_Appearance"
-#~ msgstr "ÙÙÙØÙÛØ(_A)"
-
-#~| msgid "Human"
-#~ msgctxt "chess-move-format"
-#~ msgid "Human"
-#~ msgstr "ØÙÙØØÙ"
-
-#~| msgid "Human"
-#~ msgctxt "chess-opponent"
-#~ msgid "Human"
-#~ msgstr "ØÙÙØØÙ"
-
-#~ msgctxt "chess-piece"
-#~ msgid "Bishop"
-#~ msgstr "ÙÙÙ"
-
-#~ msgctxt "chess-piece"
-#~ msgid "Knight"
-#~ msgstr "ØØØ"
-
-#~ msgctxt "chess-piece"
-#~ msgid "Queen"
-#~ msgstr "ÚÛØØÛ"
-
-#~ msgctxt "chess-piece"
-#~ msgid "Rook"
-#~ msgstr "ØÙÙ"
-
-#~| msgid "Black"
-#~ msgctxt "chess-player"
-#~ msgid "Black"
-#~ msgstr "ÙØØØ"
-
-#~| msgid "White"
-#~ msgctxt "chess-player"
-#~ msgid "White"
-#~ msgstr "ØØÙ"
-
-#~| msgid "Human Side"
-#~ msgctxt "chess-side"
-#~ msgid "Human Side"
-#~ msgstr "ØØØÛÙ"
-
-#~ msgctxt "difficulty"
-#~ msgid "Easy"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ"
-
-#~ msgctxt "difficulty"
-#~ msgid "Hard"
-#~ msgstr "ÙØØØÙÙ"
-
-#~| msgid "Normal"
-#~ msgctxt "difficulty"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "ÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Game Start"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØØØÙØØ"
-
-#~| msgid "seconds"
-#~ msgid "second"
-#~ msgid_plural "seconds"
-#~ msgstr[0] "ØÛÙÛÙØ"
-
-#~| msgid "minutes"
-#~ msgid "minute"
-#~ msgid_plural "minutes"
-#~ msgstr[0] "ÙÙÙÛØ"
-
-#~| msgid "hours"
-#~ msgid "hour"
-#~ msgid_plural "hours"
-#~ msgstr[0] "ØØØÛØ"
-
-#~ msgctxt "board size"
-#~ msgid "Small"
-#~ msgstr "ÙÙÚÙÙ"
-
-#~ msgctxt "board size"
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "ØÙØØÛØØ"
-
-#~ msgctxt "board size"
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "ÚÙÚØØÙ"
-
-#~ msgid "Game Over!"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØØÙØÙ!"
-
-#~ msgid "Appearance"
-#~ msgstr "ÙÙÙØÙÛØ"
-
-#~ msgid "_Image:"
-#~ msgstr "ØÛØÛØ(_I):"
-
-#~ msgid "B_ackground color:"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ(_A):"
-
-#~ msgctxt "preferences"
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Next:"
-#~ msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ:"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ"
-
-#~ msgid "Game score"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ÙÙÙÛØÙ"
-
-#~ msgid "Animate"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÙ"
-
-#~ msgid "Move left"
-#~ msgstr "ØÙÙØØ ÙÛØÙÛ"
-
-#~ msgid "Move right"
-#~ msgstr "ØÙÚØØ ÙÛØÙÛ"
-
-#~ msgid "Theme ID"
-#~ msgstr "ØØØ ØÛÙØ ID"
-
-#~ msgid "I win!"
-#~ msgstr "ÙÛÙ ØÛØØÛÙ!"
-
-#~ msgid "%s wins!"
-#~ msgstr "%s ØÛØØÙ!"
-
-#~ msgid "Drawn:"
-#~ msgstr "ØÙØÙÙØÙ:"
-
-#~ msgid "Human"
-#~ msgstr "ØÙÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Level one"
-#~ msgstr "ØÙØÙÙÚÙ ØÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Level two"
-#~ msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ØÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Level three"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÙÚÙ ØÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Enable _animation"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÙÙÙ ÙÙØØØØ(_A)"
-
-#~ msgid "Keyboard Controls"
-#~ msgstr "ÚÛØÙØØØØØ ÙÙÙØØÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Classic"
-#~ msgstr "ÙÙØØØÙÙ"
-
-#~ msgid "Red"
-#~ msgstr "ÙÙØÙÙ"
-
-#~ msgid "Yellow"
-#~ msgstr "ØÛØÙÙ"
-
-#~ msgid "High Contrast"
-#~ msgstr "ÙÛÙÙØÙ ØØÙ-ÙØØÙÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Light"
-#~ msgstr "ØÙÙÚÙÙÛ"
-
-#~ msgid "Dark"
-#~ msgstr "ÙØØØ"
-
-#~ msgid "High Contrast Inverse"
-#~ msgstr "ØÛØÛØ ÙÛÙÙØÙ ØØÙ-ÙØØÙÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Blue"
-#~ msgstr "ÙÛÙ"
-
-#~ msgid "Blocks"
-#~ msgstr "ØÛÙÛÙ"
-
-#~ msgid "Orange"
-#~ msgstr "ÙÙØØÛÚ ØÛØÙÙ"
-
-#~ msgid "Nibbles Scores"
-#~ msgstr "Nibbles ÙÙÙÛØÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "Speed:"
-#~ msgstr "ØÛØØÛØ:"
-
-#~ msgid "Congratulations!"
-#~ msgstr "ÙÛØØØÛÙ ØÙÙØÛÙ!"
-
-#~ msgid "Nibbles"
-#~ msgstr "Nibbles"
-
-#~ msgid "Enable sounds"
-#~ msgstr "ØØÛØØÙÙ ÙÙØØØØ"
-
-#~ msgid "Enable sounds."
-#~ msgstr "ØØÛØØÙÙ ÙÙØØÙØÙØÛ."
-
-#~ msgid "Move down"
-#~ msgstr "ØÛÛÛÙÚÛ"
-
-#~ msgid "Move up"
-#~ msgstr "ÙÛÙÙØÙØØ"
-
-#~ msgid "Number of human players"
-#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØÛÙ ØØÙÙ"
-
-#~ msgid "Number of human players."
-#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØÛÙ ØØÙÙ."
-
-#~ msgctxt "game speed"
-#~ msgid "Beginner"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙØÛÚ"
-
-#~ msgctxt "game speed"
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "ØØØØØ"
-
-#~ msgctxt "game speed"
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "ØÙØØÛØØ"
-
-#~ msgctxt "game speed"
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "ØÛØ"
-
-#~ msgid "Game over! The game has been won by %s!"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØØÙØÙ! ØØÙØÙÙÛØÚÙ %s!"
-
-#~ msgid "Nibbles Preferences"
-#~ msgstr "Nibbles ÙØÙÙÙÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "ØÛØØÙØÙ"
-
-#~ msgid "My second day"
-#~ msgstr "ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛÙÛÙ"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#~ msgid "Number of _human players:"
-#~ msgstr "ØÙÙÙØÙØÙØØÙ ØØØÛÙ ØØÙÙ(_H):"
-
-#~ msgid "Green"
-#~ msgstr "ÙÛØÙÙ"
-
-#~ msgid "Cyan"
-#~ msgstr "ØÙÙ ÙÛØÙÙ"
-
-#~ msgid "Purple"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙØÛ"
-
-#~ msgid "Gray"
-#~ msgstr "ÙÛÙØÛÚ"
-
-#~ msgid "Game over!"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØØÙØÙ!"
-
-#~ msgid "Great work, but unfortunately your score did not make the top ten."
-#~ msgstr "ØÙÙØØÙÙÙ ÙØØØÙØ ØÙØØÙ ÙÙÙÛØÙÚÙØ ØØÙØÙÙÙÙ 10 ÙÙÚ ØÙÚÙÚÛ ÙÙØÛÙÙÙØÙ."
-
-#~ msgid "Map:"
-#~ msgstr "ØÛØÙØÛ:"
-
-#~ msgid "Initial window position"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÙØÙÙ"
-
-#~ msgid "X"
-#~ msgstr "X"
-
-#~ msgid "Y"
-#~ msgstr "Y"
-
-#~ msgid "No game data could be found."
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙ ØÛÙÙÙÙÙØÙ."
-
-#~ msgid "Show toolbar"
-#~ msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØØÙ ÙÛØØÛØ"
-
-#~ msgid "_Move"
-#~ msgstr "ÙÛØÙÛ(_M)"
-
-#~ msgid "_Wait"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙ ØÛØ(_W)"
-
-#~ msgid "ufo"
-#~ msgstr "ufo"
-
-#~ msgid "Game Type"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ ØÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Graphics Theme"
-#~ msgstr "ÚØØÙÙÙÙÙÙÙ ØÛÙØ"
-
-#~ msgid "_Background color:"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ(_B):"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "ÚÛØÙØØØØØ"
-
-#~ msgid "Level:"
-#~ msgstr "ØÛØÙØÛ:"
-
-#~ msgid "Remaining:"
-#~ msgstr "ÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ:"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "ØÛØÛÙ ØØØÙØ"
-
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ØÙØØØ"
-
-#~ msgid "Rotate"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙØÛØ"
-
-#~ msgid "The background color"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙ"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "LEVEL"
-
-#~ msgid "Plain"
-#~ msgstr "ÙÛÙÙÛ ØÙØÙÙ"
-
-#~ msgid "Lines:"
-#~ msgstr "ÙÛØ ØØÙÙ:"
-
-#~ msgid "Setup"
-#~ msgstr "ÙØÚÙÙØ"
-
-#~ msgid "Operation"
-#~ msgstr "ÙÛØØÛÙØØ"
-
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "ØØØ ØÛÙØ"
-
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "ØÙØÚÙÙÙÛØÙÛØ"
-
-#~ msgid "Paused"
-#~ msgstr "ÛØÙÙØÙÙÙ ØÙØØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Height of application window in pixels"
-#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØÙÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ(ÙÙÙØÛÙ)"
-
-#~ msgid "Number of puzzles to print on a page"
-#~ msgstr "ØÙØ ØÛØÙÛ ØØØÙØÙØØÙ ØÛÙÙØÙØÙ ØØÙÙ"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ"
-
-#~ msgid "_Medium"
-#~ msgstr "ØÙØØÛØØ(_M)"
-
-#~ msgid "H_ide"
-#~ msgstr "ÙÙØÛØ(_I)"
-
-#~ msgid "GNOME Sudoku"
-#~ msgstr "GNOME Sudoku"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-#~ "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-#~ "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any "
-#~ "later version."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ÚÛÙØÙØ ØÛØØÙØÛØØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÛÛØÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU "
-#~ "ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ØÙÙÙÚÛ ØÛÙÙ ÙØÙØØ ØØØÙÙØÙÙ ÙØÙÙ "
-#~ "ØÛØÚÛØØÛÙÛÙØÙØØ ØÙØ ØÛ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ÙÛÙÙØÙ "
-#~ "ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
-
-#~ msgid "No Space"
-#~ msgstr "ØÙØÙÛÙ ÙÙÙ"
-
-#~ msgid "No space left on disk"
-#~ msgstr "ØÙØÙÙØØ ØÙØÙÛÙ ÙØÙÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "Error %(errno)s: %(error)s"
-#~ msgstr "ØØØØÙÙÙ %(errno)s: %(error)s"
-
-#~ msgid "New game"
-#~ msgstr "ÙÛÚÙ ØÙÙÛÙ"
-
-#~ msgid "_Undo"
-#~ msgstr "ÙÛÙÙÛØÙ(_U)"
-
-#~ msgid "_Redo"
-#~ msgstr "ÙØÙØÙÙØ(_R)"
-
-#~ msgid "Redo last action"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ÙØÙØÙÙØ"
-
-#~ msgid "_Print..."
-#~ msgstr "ØØØ(_P)â"
-
-#~ msgid "_Tools"
-#~ msgstr "ÙÙØØÙÙØØ(_T)"
-
-#~ msgid "Highlight the current row, column and box"
-#~ msgstr "ÚØØÙØÙÙ ÙÛØØ ØÙØØÙÙ ÛÛ ÙÛØÙÛÙÚÙÙÙ ÙÙØÛØ"
-
-#~ msgid "%d minute"
-#~ msgid_plural "%d minutes"
-#~ msgstr[0] "%d ÙÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "%d second"
-#~ msgid_plural "%d seconds"
-#~ msgstr[0] "%d ØÛÙÛÙØ"
-
-#~ msgid "%d hour"
-#~ msgid_plural "%d hours"
-#~ msgstr[0] "%d ØØØÛØ"
-
-#~ msgid "Easy"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "ØÙØØÛØØ"
-
-#~ msgid "Hard"
-#~ msgstr "ÙØØØÙÙ"
-
-#~ msgid "_Remove"
-#~ msgstr "ØÛÚÛØ(_R)"
-
-#~ msgid "A_pply"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙØÙ(_P)"
-
-#~ msgid "Last played %(n)s second ago"
-#~ msgid_plural "Last played %(n)s seconds ago"
-#~ msgstr[0] "ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ %(n)s ØÛÙÛÙØ ØØÙØÙØØ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Last played %(n)s minute ago"
-#~ msgid_plural "Last played %(n)s minutes ago"
-#~ msgstr[0] "ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ %(n)s ÙÙÙÛØ ØØÙØÙØØ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Last played at %I:%M %p"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ %I:%M %p ØØ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Last played yesterday at %I:%M %p"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ ØÛÙÛÚÛÙ %I:%M %p ØÛ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Last played on %A at %I:%M %p"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ %A at %I:%M %p ØØ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Last played on %B %e %Y"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙ %B %e %Y ØØ ØÙÙÙØÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Easy puzzle"
-#~ msgstr "ØØØØÙÙ ØÛÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Hard puzzle"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Do you really want to do this?"
-#~ msgstr "ØÛÙÙ ØØØØÙØ ÙÙÙØÙØÙØØ"
-
-#~ msgid "Don't ask me this again."
-#~ msgstr "ÙÛÙØÙÙ ÙØÙØØ ØÙØÙÙØ."
-
-#~ msgid "_Clear"
-#~ msgstr "ØÛÚÛØ(_C)"
-
-#~ msgid "Mines"
-#~ msgstr "Mines"
-
-#~ msgctxt "board size"
-#~ msgid "Custom"
-#~ msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ"
-
-#~ msgid "Mines Scores"
-#~ msgstr "Mines ÙÙÙÛØÙ"
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ:"
-
-#~ msgid "Maybe they're all mines ..."
-#~ msgstr "ÚÛÙÙÙØÙ ÙÙÙØ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ..."
-
-#~ msgid "Graphics:"
-#~ msgstr "ÚØØÙÙÙ:"
-
-#~ msgid "Custom Size"
-#~ msgstr "ØÙØØÙÙØØÙÙ ÚÙÚÙÛÙ"
-
-#~ msgid "_Horizontal:"
-#~ msgstr "ØÙØØÙØÙØØ(_H):"
-
-#~ msgid "_Vertical:"
-#~ msgstr "ØÙÙÙØØ(_V):"
-
-#~ msgid "Flags"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙÙÙÙØØ"
-
-#~ msgid "Warnings"
-#~ msgstr "ØØÚØÚÙØÙØÛØÛØ"
-
-#~ msgid "Mines Preferences"
-#~ msgstr "Mines ØØØÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Height of grid"
-#~ msgstr "ÙØØÛÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Number of mines"
-#~ msgstr "ÙÙÙØ ØØÙÙ"
-
-#~ msgid "Time: "
-#~ msgstr "ÛØÙØÙ: "
-
-#~ msgid "Number of rows in a custom game"
-#~ msgstr "ØÙØØÙÙØØÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙ ÙÛØ ØØÙÙ"
-
-#~ msgid "Could not load images"
-#~ msgstr "ØÛØÛØÙÛØÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "2Ã2"
-#~ msgstr "2Ã2"
-
-#~ msgid "3Ã3"
-#~ msgstr "3Ã3"
-
-#~ msgid "4Ã4"
-#~ msgstr "4Ã4"
-
-#~ msgid "5Ã5"
-#~ msgstr "5Ã5"
-
-#~ msgid "6Ã6"
-#~ msgstr "6Ã6"
-
-#~ msgid "SIZE"
-#~ msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "0"
-#~ msgstr "0"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "5"
-#~ msgstr "5"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "7"
-#~ msgstr "7"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "8"
-#~ msgstr "8"
-
-#~ msgctxt "number"
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgid "_Up"
-#~ msgstr "ØÛØØÙÚÛ(_U)"
-
-#~ msgid "_Left"
-#~ msgstr "ØÙÙ(_L)"
-
-#~ msgid "_Right"
-#~ msgstr "ØÙÚ(_R)"
-
-#~ msgid "_Down"
-#~ msgstr "ØØØØÙØØ(_D)"
-
-#~ msgid "Only 18 steps"
-#~ msgstr "ÙÛÙÛØÙØ 18 ØØØÙÛÚ"
-
-#~ msgid "Daisy"
-#~ msgstr "ØÛØØØØÚÛÙ"
-
-#~ msgid "Violet"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙØÛ"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "ÙÛÛÛÙÙÛÙÙÙÛØÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Rome"
-#~ msgstr "ØÙÙ"
-
-#~ msgid "Ithaca"
-#~ msgstr "Ithaca"
-
-#~ msgid "Baltic Sea"
-#~ msgstr "ØØÙØÙÙ ØÛÚÙØÙ"
-
-#~ msgid "Only 18 Steps"
-#~ msgstr "ÙÛÙÛØÙØ 18 ØØØÙÛÚ"
-
-#~ msgid "Next Puzzle"
-#~ msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙ ØÛÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not find the image:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please check that Klotski is installed correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "ØÛØÛØÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ: \n"
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Klotski ØÙØØØ ØÙØÙÙØÙÙØÙÙÛ ØÛÙØÛØÛÚ."
-
-#~ msgid "Regular"
-#~ msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "STRING"
-#~ msgstr "STRING"
-
-#~ msgctxt "game type"
-#~ msgid "Regular"
-#~ msgstr "ØÛÙÚÛÙÙÙÙ"
-
-#~ msgctxt "game type"
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÛØ"
-
-#~ msgid "%s wins the game with %d point"
-#~ msgid_plural "%s wins the game with %d points"
-#~ msgstr[0] "%s ØÙÙÛÙØØ %d ØÛÙÙÙ ØÛØØÙ"
-
-#~ msgid "GNOME version (1998):"
-#~ msgstr "GNOME ÙÛØØÙ  (1998):"
-
-#~ msgid "Human Players"
-#~ msgstr "ØØØÛÙ ÙØÚÙØÙØØ"
-
-#~ msgctxt "difficulty"
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "ØÙØØÛØØ"
-
-#~ msgid "Grand Total"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙÙÙ ÙÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Iagno"
-#~ msgstr "Iagno"
-
-#~ msgid "%.2d"
-#~ msgstr "%.2d"
-
-#~ msgid "Iagno Preferences"
-#~ msgstr "Iagno ÙØÙÙÙÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Animation"
-#~ msgstr "ØØÙÙØÙØÛØÛÙ"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "ÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Partial"
-#~ msgstr "ÙÙØÙÛÙ"
-
-#~ msgid "Complete"
-#~ msgstr "ØÙÙÛÙ"
-
-#~ msgid "X Padding"
-#~ msgstr "X ØÙÙØÛØÛØ"
-
-#~ msgid "X align"
-#~ msgstr "X ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØ"
-
-#~ msgid "Y align"
-#~ msgstr "ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØ"
-
-#~ msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
-#~ msgstr "ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÙØØÙÙØØ ØÛØÛÙÙØ 0 (ØÛØØÙ) ØÙÙ 1 (ØØØØÙ)ØØ"
-
-#~ msgid "Score"
-#~ msgstr "ØÛØÛÙ ØÛÚÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "%dm %ds"
-#~ msgstr "%dÙÙÙÛØ %dØÛÙÛÙØ"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "ØØØÙ"
-
-#~ msgid "Theme:"
-#~ msgstr "ØÛÙØ:"
-
-#~ msgid "Mahjongg"
-#~ msgstr "Mahjongg"
-
-#~ msgid "Mahjongg Scores"
-#~ msgstr "Mahjongg ÙÙÙÛØÙ"
-
-#~ msgid "Mahjongg Preferences"
-#~ msgstr "Mahjongg ÙØÙÙÙÙÙÙÙ"
-
-#~ msgid "Tiles"
-#~ msgstr "ÙØÙ"
-
-#~ msgid "Maps"
-#~ msgstr "ØÛØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "ØÛÚÙÛØ"
-
-#~ msgid "Maps:"
-#~ msgstr "ØÛØÙØÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "Mahjongg - %s"
-#~ msgstr "Mahjongg - %s"
-
-#~ msgid "Redo the last move"
-#~ msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙØÙÙ ÙØÙØÙÙØÙØÛ"
-
-#~ msgid "Moves Left:"
-#~ msgstr "ØÙÙØØ ÙÛØÙÙÙÙØÛ:"
-
-#~ msgctxt "mahjongg map name"
-#~ msgid "Easy"
-#~ msgstr "ØÛØÙÛÙÙÙ"
-
-#~ msgctxt "mahjongg map name"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "ØÛÙÛØ"
-
-#~ msgctxt "mahjongg map name"
-#~ msgid "Difficult"
-#~ msgstr "ØÛØ"
-
-#~ msgid "Number of colors:"
-#~ msgstr "ØÛÚ ØØÙÙ:"
-
-#~ msgid "%d point"
-#~ msgid_plural "%d points"
-#~ msgstr[0] "%d ÙÛÙØØ"
-
-#~ msgid "Small"
-#~ msgstr "ÙÙÚÙÙ"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "ÙÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "ÚÙÚØØÙ"
-
-#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-#~ msgstr "%s: ØØÙÙØÙÙØ `%s' ÙÛØÙÛÙ\n"
-
-#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ÙØØÙÙÛØ ØØÙÙØÙÙØ `--%s'\n"
-
-#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-#~ msgstr "%s: ÙØØÙÙÛØ ØØÙÙØÙÙØ `%c%s'\n"
-
-#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: ØØØØ ØØÙÙØÙÙØ -- %c\n"
-
-#~ msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-#~ msgstr "%s: ØÙÙØÛÛØØÙØ ØØÙÙØÙÙØ -- %c\n"
-
-#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-#~ msgstr "%s: ØØÙÙØÙÙØ `-W %s' ÙÛØÙÛÙ\n"
-
-#~ msgid "Logs"
-#~ msgstr "ØØØÙØÙÙÛØ"
-
-#~ msgid "Executable:"
-#~ msgstr "ØÙØØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÛ:"
-
-#~ msgid "<b>Game</b>"
-#~ msgstr "<b>ØÙÙÛÙ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Server</b>"
-#~ msgstr "<b>ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Status/_Chat</b>"
-#~ msgstr "<b>ÚØÙÛØ/ØÛØÙÙØÙØ(_C)</b>"
-
-#~ msgid "_Join"
-#~ msgstr "ÙØØÙØØ(_J)"
-
-#~ msgid "_Profile:"
-#~ msgstr "ØÛÙÙÙÙÛ ÚÛØØÛØ(_P):"
-
-#~ msgid "Add Account"
-#~ msgstr "ÚÛØØØØØ ÙÙØÛØ"
-
-#~ msgid "User _Name:"
-#~ msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙ(_N):"
-
-#~ msgid "_Host:"
-#~ msgstr "ÙÙÙÙÙÛØÛØ(_H):"
-
-#~ msgid "_Port:"
-#~ msgstr "ØÛØÙØ(_P):"
-
-#~ msgid "_Server:"
-#~ msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ(_S):"
-
-#~ msgid "<b>Game Properties</b>"
-#~ msgstr "<b>ØÙÙÛÙ ØØØÙÙÙÙ</b>"
-
-#~ msgid "<b>Players</b>"
-#~ msgstr "<b>ØÙÙÙÙØÛÚÙÙØØ</b>"
-
-#~ msgid "B_lack:"
-#~ msgstr "ÙØØØ(_L):"
-
-#~ msgid "Enter the title for this game"
-#~ msgstr "ØÛ ØÙÙÛÙÙÙÚ ÙØÛØÛØÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ"
-
-#~ msgid "_Start"
-#~ msgstr "ØØØÙØ(_S)"
-
-#~ msgid "%(white)s versus %(black)s"
-#~ msgstr "%(white)s ØÙÙÛÙ %(black)s ÙÙÚ ØÛÙÙØØÛØÙÙØÙ"
-
-#~ msgid "All files"
-#~ msgstr "ÚÛÙÙÛ ÚÛØØÛØÙÛØ"
-
-#~ msgid "Close _without saving"
-#~ msgstr "ØØÙÙÙÙØÙ ÙØÙ(_W)"
-
-#~ msgid "OpenGL libraries do not support required display mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "OpenGL ØØÙØÙØÙØØ ØÛÙÛÙ ÙÙÙÙÙØØÙ ÙÛØØÙØÙØ ÚØÙÙØÙÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-
-#~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s (Check)"
-#~ msgstr "%(movenum)2iw. %(description)s (ØØÚ)"
-
-#~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s (Checkmate)"
-#~ msgstr "%(movenum)2iw. %(description)s (ØØÚ ÙØØ)"
-
-#~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s (Stalemate)"
-#~ msgstr "%(movenum)2iw. %(description)s  (ØÛÚ)"
-
-#~ msgid "%(movenum)2iw. %(description)s"
-#~ msgstr "%(movenum)2iw. %(description)s"
-
-#~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s (Check)"
-#~ msgstr "%(movenum)2ib. %(description)s (ØØÚ)"
-
-#~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s (Checkmate)"
-#~ msgstr "%(movenum)2ib. %(description)s (ØØÚ ÙØØ)"
-
-#~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s (Stalemate)"
-#~ msgstr "%(movenum)2ib. %(description)s (ØÛÚ)"
-
-#~ msgid "%(movenum)2ib. %(description)s"
-#~ msgstr "%(movenum)2ib. %(description)s"
-
-#~ msgid "One of the players has died"
-#~ msgstr "ØÙØ ØÙÙÙÙØÛÚÙ ØÛÙØÙ"
-
-#~ msgid "Disconnected"
-#~ msgstr "ØÛØÛÙØÙ"
-
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "ØÛØÛÛÙ"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ"
-
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "ÙÙÙØÛÚ"
-
-#~ msgid "AI (%s)"
-#~ msgstr "AI (%s)"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "a"
-#~ msgstr "a"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "b"
-#~ msgstr "b"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "d"
-#~ msgstr "d"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "e"
-#~ msgstr "e"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "g"
-#~ msgstr "g"
-
-#~ msgctxt "chess-file"
-#~ msgid "h"
-#~ msgstr "h"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "5"
-#~ msgstr "5"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "7"
-#~ msgstr "7"
-
-#~ msgctxt "chess-rank"
-#~ msgid "8"
-#~ msgstr "8"
-
-#~ msgctxt "chess-notation"
-#~ msgid "P"
-#~ msgstr "P"
-
-#~ msgctxt "chess-notation"
-#~ msgid "N"
-#~ msgstr "N"
-
-#~ msgctxt "chess-notation"
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
-
-#~ msgctxt "chess-notation"
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
-
-#~ msgctxt "chess-notation"
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Q"
-
-#~ msgctxt "chess-notation"
-#~ msgid "K"
-#~ msgstr "K"
-
-#~ msgid "Application Log"
-#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ØØØÙØÙØÙ"
-
-#~ msgid "Incorrect password"
-#~ msgstr "ØØØØ ØÙÙ"
-
-#~ msgid "Account in use"
-#~ msgstr "ÚÛØØØØØ ØÙØÙÙØÙÙÙÛØØÙØÛ"
-
-#~ msgid "A password is required"
-#~ msgstr "ØÙØ ØÙÙ ØÛØÛØ"
-
-#~ msgid "Disconnected from server"
-#~ msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØÙÙÛÙ ØÙÙØØÙ ØØØÙÙÙÙØ ØÛØÛÙØÙ"
-
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]