[gedit] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 28 Jul 2014 16:21:33 +0000 (UTC)
commit 138196c4090db048a14564d33defc596264a169d
Author: Daniel Mustieles <dnaiel mustieles gmail com>
Date: Mon Jul 28 18:21:25 2014 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 19 ++++++++-----------
1 files changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6214890..3affe58 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gedit.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-22 05:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-22 10:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-28 05:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-28 17:35+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/gedit.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"gedit is the official text editor of the GNOME desktop environment. While "
"aiming at simplicity and ease of use, gedit is a powerful general purpose "
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"es sencillo y fácil de usar, gedit es un editor de texto de propósito "
"general muy potente."
-#: ../data/gedit.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"Whether you are writing the next bestseller, programming an innovative "
"application, or simply taking some quick notes, gedit will be a reliable "
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
"innovadora aplicación o simplemente tomando notas rápidas, gedit será una "
"herramienta de confianza para realizar el trabajo."
-#: ../data/gedit.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Its flexible plugin system allows you to tailor the application to your "
"needs and adapt it to your workflow."
@@ -1083,20 +1083,18 @@ msgstr "_Quitar"
msgid "E_ncodings shown in menu:"
msgstr "Co_dificaciones mostradas en el menú:"
-#: ../gedit/gedit-open-document-selector.c:559
-#| msgid "No resize"
+#: ../gedit/gedit-open-document-selector.c:596
msgid "No results"
msgstr "No hay resultados"
#. ex:set ts=8 noet:
#: ../gedit/gedit-open-document-selector.ui.h:1
-#| msgid "Documents"
msgid "Other Documents…"
msgstr "Otros documentos…"
#: ../gedit/gedit-open-document-selector.ui.h:2
-#| msgid "Open a file"
-msgid "Open a another file"
+#| msgid "Open a another file"
+msgid "Open another file"
msgstr "Abrir otro archivo"
#: ../gedit/gedit-file-chooser-dialog.c:38
@@ -2150,7 +2148,6 @@ msgid "Create a new document"
msgstr "Crear un documento nuevo"
#: ../gedit/gedit-window.ui.h:4
-#| msgid "Open a file"
msgid "Open a file dialog"
msgstr "Abrir un diálogo de archivo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]