[seahorse] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Hebrew translation
- Date: Sun, 30 Aug 2015 08:05:43 +0000 (UTC)
commit 5a89507882bd05dab11cb500f59d6897c0f7d7fa
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Sun Aug 30 11:05:28 2015 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a058217..526634d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-28 17:38+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-28 18:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-30 11:04+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-30 11:05+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "דף הבית של מיזם Seahorse"
msgid "Cannot delete"
msgstr "לא ניתן למחוק"
-#: ../common/catalog.vala:331 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:440
+#: ../common/catalog.vala:331 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:443
msgid "Couldn't export keys"
msgstr "לא ניתן לייצא מפתחות"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "לא ניתן לייצא מפתחות"
msgid "Couldn't export data"
msgstr "לא ניתן לייצא נתונים"
-#: ../common/catalog.vala:358 ../libseahorse/seahorse-widget.c:459
+#: ../common/catalog.vala:358 ../libseahorse/seahorse-widget.c:460
#, c-format
msgid "Could not display help: %s"
msgstr "לא ניתן להציג עזרה: %s"
@@ -164,27 +164,27 @@ msgstr "ססמאות"
msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
msgstr "ססמאות, פרטי גישה וסודות אישיים בלבד הנמצאים באחסון"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:241
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:251
msgid "New password keyring"
msgstr "קבוצת ססמאות חדשה"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:242 ../gkr/gkr-backend.vala:249
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:252 ../gkr/gkr-backend.vala:259
msgid "Used to store application and network passwords"
msgstr "בשימוש לצורך אחסון ססמאות ליישומים ולרשת"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:243
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:253
msgid "New password..."
msgstr "ססמה חדשה..."
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:244 ../gkr/gkr-backend.vala:251
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:254 ../gkr/gkr-backend.vala:261
msgid "Safely store a password or secret."
msgstr "אחסון בטוח של ססמה או סוד."
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:248
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:258
msgid "Password Keyring"
msgstr "קבוצת ססמאות"
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:250
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:260
msgid "Stored Password"
msgstr "ססמה מאוחסנת"
@@ -402,8 +402,7 @@ msgstr "הצגת _ססמה"
msgid "Password:"
msgstr "ססמה:"
-#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9
-#: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
+#: ../gkr/seahorse-gkr-item-properties.xml.h:9 ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:402
#: ../ssh/seahorse-ssh-key-properties.xml.h:15
msgid "Key"
msgstr "מפתח"
@@ -720,16 +719,16 @@ msgstr ":"
msgid "The port to access the server on."
msgstr "השער דרכו לגשת לשרת."
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:114
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:108
msgid "Version of this application"
msgstr "גרסת יישום זה"
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:120
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:164
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:114
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:158
msgid "- System Settings"
msgstr "- הגדרות מערכת"
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:160
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:154
msgid "Don't display a window"
msgstr "לא להציג חלון"
@@ -749,7 +748,7 @@ msgstr "כתובת שרת המפתחות לא תקפה."
#: ../libseahorse/seahorse-prefs.c:66
msgid ""
-"For help contact your system adminstrator or the administrator of the key "
+"For help contact your system administrator or the administrator of the key "
"server."
msgstr "לקבלת עזרה ניתן לפנות למנהל המערכת או אל מנהל מערכת שרת המפתחות."
@@ -789,6 +788,10 @@ msgstr "ס_נכרון מפתחות שהשתנו עם שרתי מפתח אוטו
msgid "Key Servers"
msgstr "שרתי מפתח"
+#: ../libseahorse/seahorse-search-provider.c:186
+msgid "The search provider is not loaded yet"
+msgstr "ספק החיפוש טרם נטען"
+
#: ../libseahorse/seahorse-validity.c:38
#: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1251
#: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
@@ -991,8 +994,7 @@ msgstr "מפתח PGP"
msgid "Used to encrypt email and files"
msgstr "משמש להצפנת דוא״ל וקבצים"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:90
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-generate.c:130 ../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.c:90
#: ../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:9
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
@@ -1070,8 +1072,7 @@ msgstr "נא להזין מילת צופן חדשה עבור '%s'"
msgid "Enter passphrase for '%s'"
msgstr "נא להזין מילת צופן עבור '%s'"
-#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:98
-#: ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
+#: ../pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:98 ../src/seahorse-change-passphrase.xml.h:2
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "נא להזין מילת צופן חדשה"
@@ -1434,11 +1435,11 @@ msgstr "_סנכרון ופרסם מפתחות..."
msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
msgstr "פרסום ו/או סנכרון מפתחותיך עם אלו באופן מקוון."
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:167
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:193
msgid "PGP Keys"
msgstr "מפתחות PGP"
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:173
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:199
msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
msgstr "מפתחות PGP מיועדים להצפנת דוא״ל או קבצים"
@@ -2044,11 +2045,11 @@ msgstr "אישור ומפתח אישיים"
msgid "Personal certificate"
msgstr "אישור אישי"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:184
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:189
msgid "Certificates"
msgstr "אישורים"
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:190
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:195
msgid "X.509 certificates and related keys"
msgstr "אישורי X.509 וכאלה שקשורים אליהם"
@@ -2358,11 +2359,11 @@ msgstr "נא להזין מילת צופן חדש עבור: %s"
msgid "Enter the new passphrase again: %s"
msgstr "נא להזין את מילת הצופן החדשה שוב: %s"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:88
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:115
msgid "Secure Shell"
msgstr "מעטפת מאובטחת"
-#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:121
msgid "Keys used to connect securely to other computers"
msgstr "מפתחות המשמשים לחיבור בצורה מאובטחת למחשבים אחרים"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]