[gnome-nibbles] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nibbles] Updated Czech translation
- Date: Mon, 2 Mar 2015 21:34:33 +0000 (UTC)
commit 8f71a044d56e8afd49c39de4bdf1835c425b2c43
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Mar 2 22:34:27 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c96cc3c..496c3f4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nibbles master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"nibbles&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-03 08:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-03 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-02 22:33+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr ""
"Zahrajte si na vlastní pěst až proti pěti nepřátelským červíkům nebo se "
"podělte o klávesnici při hraní s přáteli."
-#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:216 ../src/main.c:578
-#: ../src/main.c:718
+#: ../data/gnome-nibbles.desktop.in.h:1 ../src/main.c:251 ../src/main.c:611
+#: ../src/main.c:704
msgid "Nibbles"
msgstr "Červíci"
@@ -87,6 +87,38 @@ msgstr "Červíci"
msgid "game;snake;board;"
msgstr "hra;had;desková;"
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:1
+#| msgid "Game"
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nová hra"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:2
+msgid "_Pause"
+msgstr "_Pozastavit"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:3
+#| msgid "Preferences"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Předvolby"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:4
+#| msgctxt "score-dialog"
+#| msgid "Score"
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Skóre"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:5
+msgid "_Help"
+msgstr "Nápově_da"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:6
+msgid "_About"
+msgstr "O _aplikaci"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:7
+msgid "_Quit"
+msgstr "U_končit"
+
#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:1
msgid "Number of human players"
msgstr "Počet lidských hráčů"
@@ -167,7 +199,7 @@ msgstr "Používat relativní pohyb"
msgid "Use relative movement (ie. left or right only)."
msgstr "Použít relativní pohyb (tj. jen doleva nebo doprava)."
-#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:21 ../src/preferences.c:419
+#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:21 ../src/preferences.c:421
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
@@ -175,7 +207,7 @@ msgstr "Posunout nahoru"
msgid "Key to use for motion up."
msgstr "Klávesa, která se má používat pro pohyb nahoru."
-#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:23 ../src/preferences.c:420
+#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:23 ../src/preferences.c:422
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolů"
@@ -183,7 +215,7 @@ msgstr "Posunout dolů"
msgid "Key to use for motion down."
msgstr "Klávesa, která se má používat pro pohyb dolů."
-#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:25 ../src/preferences.c:417
+#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:25 ../src/preferences.c:419
msgid "Move left"
msgstr "Pohyb doleva"
@@ -191,7 +223,7 @@ msgstr "Pohyb doleva"
msgid "Key to use for motion left."
msgstr "Klávesa, která se má používat pro pohyb doleva."
-#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:27 ../src/preferences.c:418
+#: ../data/org.gnome.nibbles.gschema.xml.h:27 ../src/preferences.c:420
msgid "Move right"
msgstr "Pohyb doprava"
@@ -334,11 +366,11 @@ msgctxt "game speed"
msgid "Fast with Fakes"
msgstr "Velmi rychlý červík"
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:257
msgid "A worm game for GNOME"
msgstr "Hra s červíky pro GNOME"
-#: ../src/main.c:225
+#: ../src/main.c:260
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -355,104 +387,104 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/preferences.c:223
+#: ../src/preferences.c:225
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
-#: ../src/preferences.c:236
+#: ../src/preferences.c:238
msgid "Game"
msgstr "Hra"
#. Speed
-#: ../src/preferences.c:252
+#: ../src/preferences.c:254
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"
-#: ../src/preferences.c:257
+#: ../src/preferences.c:259
msgid "Nibbles newbie"
msgstr "Nováček v Červících"
-#: ../src/preferences.c:267
+#: ../src/preferences.c:269
msgid "My second day"
msgstr "Můj druhý den"
-#: ../src/preferences.c:277
+#: ../src/preferences.c:279
msgid "Not too shabby"
msgstr "Ne moc špatný"
-#: ../src/preferences.c:287
+#: ../src/preferences.c:289
msgid "Finger-twitching good"
msgstr "Tak dobrý, že má křeč v prstech"
-#: ../src/preferences.c:301 ../src/preferences.c:424
+#: ../src/preferences.c:303 ../src/preferences.c:426
msgid "Options"
msgstr "Volby"
-#: ../src/preferences.c:308
+#: ../src/preferences.c:310
msgid "_Play levels in random order"
msgstr "_Hrát úrovně v náhodném pořadí"
-#: ../src/preferences.c:316
+#: ../src/preferences.c:318
msgid "_Enable fake bonuses"
msgstr "Povolit _falešné bonusy"
-#: ../src/preferences.c:324
+#: ../src/preferences.c:326
msgid "E_nable sounds"
msgstr "Povolit _zvuky"
-#: ../src/preferences.c:337
+#: ../src/preferences.c:339
msgid "_Starting level:"
msgstr "_Počáteční úroveň:"
-#: ../src/preferences.c:362
+#: ../src/preferences.c:364
msgid "Number of _human players:"
msgstr "Počet lidských _hráčů:"
-#: ../src/preferences.c:379
+#: ../src/preferences.c:381
msgid "Number of _AI players:"
msgstr "_Počet počítačových hráčů:"
-#: ../src/preferences.c:400
+#: ../src/preferences.c:402
msgid "Worm"
msgstr "Červ"
-#: ../src/preferences.c:409
+#: ../src/preferences.c:411
msgid "Keyboard Options"
msgstr "Volby klávesnice"
-#: ../src/preferences.c:429
+#: ../src/preferences.c:431
msgid "_Use relative movement"
msgstr "Používat _relativní pohyb"
-#: ../src/preferences.c:436
+#: ../src/preferences.c:438
msgid "_Worm color:"
msgstr "Barva č_erva:"
-#: ../src/preferences.c:442
+#: ../src/preferences.c:444
msgid "Red"
msgstr "Červená"
-#: ../src/preferences.c:443
+#: ../src/preferences.c:445
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
-#: ../src/preferences.c:444
+#: ../src/preferences.c:446
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
-#: ../src/preferences.c:445
+#: ../src/preferences.c:447
msgid "Yellow"
msgstr "Žlutá"
-#: ../src/preferences.c:446
+#: ../src/preferences.c:448
msgid "Cyan"
msgstr "Azurová"
-#: ../src/preferences.c:447
+#: ../src/preferences.c:449
msgid "Purple"
msgstr "Purpurová"
-#: ../src/preferences.c:448
+#: ../src/preferences.c:450
msgid "Gray"
msgstr "Šedá"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]