[gtranslator] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtranslator] Update Polish translation
- Date: Sun, 3 Nov 2019 11:36:59 +0000 (UTC)
commit 3599e523f2ee351b5ccb3d9ad4e5b6137338fba6
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Nov 3 12:36:59 2019 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 38 +++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 21 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b349a426..689d6ad8 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-20 06:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-20 12:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-01 13:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-03 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Daniel García Moreno"
msgstr "Daniel García Moreno"
-#: data/org.gnome.Gtranslator.desktop.in.in:3 src/gtr-application.c:567
+#: data/org.gnome.Gtranslator.desktop.in.in:3 src/gtr-application.c:601
#: src/gtr-notebook.ui:308 src/gtr-window.c:318 src/gtr-window.ui:25
msgid "Translation Editor"
msgstr "Edytor tłumaczeń"
@@ -265,11 +265,11 @@ msgstr ""
msgid "Translation Editor Web Site"
msgstr "Witryna edytora tłumaczeń"
-#: src/gtr-actions-file.c:204
+#: src/gtr-actions-file.c:204 src/gtr-application.c:407
msgid "Do you want to save the changes?"
msgstr "Zapisać zmiany?"
-#: src/gtr-actions-file.c:205
+#: src/gtr-actions-file.c:205 src/gtr-application.c:408
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Wczytaj plik"
msgid "Load from Damned Lies"
msgstr "Wczytanie z serwisu Damned Lies"
-#: src/gtr-dl-teams.ui:105 src/gtr-notebook.ui:312 src/gtr-projects.ui:58
+#: src/gtr-dl-teams.ui:105 src/gtr-projects.ui:58
msgid "Open…"
msgstr "Otwórz…"
-#: src/gtr-dl-teams.ui:128 src/gtr-notebook.ui:525 src/gtr-projects.ui:91
+#: src/gtr-dl-teams.ui:128 src/gtr-notebook.ui:570 src/gtr-projects.ui:91
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu główne"
@@ -670,43 +670,47 @@ msgstr "Modyfikuj nagłówek"
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: src/gtr-notebook.ui:316
+#: src/gtr-notebook.ui:321
msgid "Open a new file (<Ctrl>o)"
msgstr "Otwiera nowy plik (<Ctrl>O)"
-#: src/gtr-notebook.ui:342
+#: src/gtr-notebook.ui:341
+msgid "Open from Damned Lies (<Ctrl>d)"
+msgstr "Otwiera z serwisu Damned Lies (<Ctrl>D)"
+
+#: src/gtr-notebook.ui:387
msgid "Undo (<Ctrl>z)"
msgstr "Cofa (<Ctrl>Z)"
-#: src/gtr-notebook.ui:364
+#: src/gtr-notebook.ui:409
msgid "Redo (<Ctrl><Shift>z)"
msgstr "Ponawia (<Ctrl><Shift>Z)"
-#: src/gtr-notebook.ui:409
+#: src/gtr-notebook.ui:454
msgid "Previous message without translation (<Alt><Page Up>)"
msgstr "Poprzedni komunikat bez tłumaczenia (<Alt><Page Up>)"
-#: src/gtr-notebook.ui:431
+#: src/gtr-notebook.ui:476
msgid "Next message without translation (<Alt><Page Down>)"
msgstr "Następny komunikat bez tłumaczenia (<Alt><Page Down>)"
-#: src/gtr-notebook.ui:471
+#: src/gtr-notebook.ui:516
msgid "Toggle fuzzy state (<Ctrl>+u)"
msgstr "Przełącza stan niepewności (<Alt>+U)"
-#: src/gtr-notebook.ui:501
+#: src/gtr-notebook.ui:546
msgid "Order by menu"
msgstr "Menu kolejności porządkowania"
-#: src/gtr-notebook.ui:541
+#: src/gtr-notebook.ui:586
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: src/gtr-notebook.ui:545
+#: src/gtr-notebook.ui:590
msgid "Save the current file (<Ctrl>s)"
msgstr "Zapisuje bieżący plik (<Ctrl>S)"
-#: src/gtr-notebook.ui:560
+#: src/gtr-notebook.ui:605
msgid "Save as (<Ctrl><Shift>s)"
msgstr "Zapisuje jako (<Ctrl><Shift>S)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]