[tepl] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tepl] Updated Czech translation
- Date: Sun, 15 Nov 2020 09:22:27 +0000 (UTC)
commit 79449fd2eb2235c004ff4cd1d30908d1e9a8a9c5
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Sun Nov 15 10:22:16 2020 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 24 +++++++++++++++++++++---
1 file changed, 21 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3eed68e..c66f6b3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tepl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tepl/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-28 15:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-05 22:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 10:19+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -161,7 +161,8 @@ msgstr "Uložit před zavřením změny do souboru „%s“?"
msgid "Close _without Saving"
msgstr "Zavřít _bez uložení"
-#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:131 tepl/tepl-tab-saving.c:280
+#: tepl/tepl-close-confirm-dialog-single.c:131
+#: tepl/tepl-language-chooser-dialog.c:120 tepl/tepl-tab-saving.c:280
#: tepl/tepl-window-actions-file.c:82
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
@@ -257,6 +258,23 @@ msgstr ""
"Pokud budete pokračovat v ukládání, může dojít k porušení dokumentu. Přesto "
"uložit?"
+#. chooser_dialog config
+#: tepl/tepl-language-chooser-dialog.c:115
+msgid "Highlight Mode"
+msgstr "Režim zvýrazňování"
+
+#: tepl/tepl-language-chooser-dialog.c:121
+msgid "_Select"
+msgstr "_Vybrat"
+
+#: tepl/tepl-language-chooser-widget.c:71
+msgid "Plain Text"
+msgstr "Prostý text"
+
+#: tepl/tepl-language-chooser-widget.c:441
+msgid "Search highlight mode…"
+msgstr "hledat režim zvýrazňování…"
+
#. Translators: do not translate <metadata>.
#: tepl/tepl-metadata-parser.c:83
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]