[gnome-commander] Update Brazilian Portuguese translation



commit 66514b18ccc1c721a155e2f2aec83c203af66807
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Mon Oct 4 16:40:07 2021 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 62 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 666b2db2..f4b6717b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-commander\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-commander/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-09-29 21:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-29 20:49-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-03 21:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-04 13:39-0300\n"
 "Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgid "File modification date"
 msgstr "Data de modificação do arquivo"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-advrename-dialog.cc:693
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:925
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:918
 msgid "Profiles…"
 msgstr "Perfis…"
 
@@ -1845,20 +1845,20 @@ msgid "Delete problem"
 msgstr "Problema ao excluir"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:287
-#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:403 src/gnome-cmd-xfer.cc:119
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:146 src/gnome-cmd-xfer.cc:149
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:204 src/gnome-cmd-xfer.cc:207
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:322 src/gnome-cmd-xfer.cc:325
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1096 src/gnome-cmd-xfer.cc:1107
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1128
+#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:403 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:150
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:208
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323 src/gnome-cmd-xfer.cc:326
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1097 src/gnome-cmd-xfer.cc:1108
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1129
 msgid "Abort"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:287
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1393 src/gnome-cmd-xfer.cc:119
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:146 src/gnome-cmd-xfer.cc:149
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:204 src/gnome-cmd-xfer.cc:207
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:322 src/gnome-cmd-xfer.cc:325
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1393 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:150
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:208
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323 src/gnome-cmd-xfer.cc:326
 msgid "Retry"
 msgstr "Repetir"
 
@@ -1868,9 +1868,9 @@ msgstr "Repetir"
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1095
 #: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:114
 #: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-move-dialog.cc:108
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1393 src/gnome-cmd-xfer.cc:119
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:146 src/gnome-cmd-xfer.cc:204
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:322
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1393 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:205
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323
 msgid "Skip"
 msgstr "Pular"
 
@@ -2656,10 +2656,10 @@ msgstr "Perguntar primeiro"
 #: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1091
 #: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:107
 #: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-move-dialog.cc:101
-#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:745 src/gnome-cmd-xfer.cc:146
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:149 src/gnome-cmd-xfer.cc:204
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:207 src/gnome-cmd-xfer.cc:322
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:325
+#: src/gnome-cmd-file-popmenu.cc:745 src/gnome-cmd-xfer.cc:147
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:150 src/gnome-cmd-xfer.cc:205
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:208 src/gnome-cmd-xfer.cc:323
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:326
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
@@ -3066,16 +3066,21 @@ msgid_plural "Found %d matches"
 msgstr[0] "Localizada %d ocorrência"
 msgstr[1] "Localizadas %d ocorrências"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:825
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:712
+#, c-format
+msgid "Failed to change directory outside of %s"
+msgstr "Falha ao alterar o diretório fora de %s"
+
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:818
 msgid "Search…"
 msgstr "Pesquisar…"
 
 #. search in
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:943
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:936
 msgid "Select Directory"
 msgstr "Selecionar diretório"
 
-#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:946
+#: src/dialogs/gnome-cmd-search-dialog.cc:939
 msgid "_Look in folder:"
 msgstr "_Pesquisar na pasta:"
 
@@ -3528,12 +3533,12 @@ msgstr "Início"
 msgid "Go to: Home"
 msgstr "Ir para: Início"
 
-#: src/gnome-cmd-con-remote.cc:321
+#: src/gnome-cmd-con-remote.cc:323
 #, c-format
 msgid "Opens remote connection to %s"
 msgstr "Abre uma conexão remota com %s"
 
-#: src/gnome-cmd-con-remote.cc:322
+#: src/gnome-cmd-con-remote.cc:324
 #, c-format
 msgid "Closes remote connection to %s"
 msgstr "Fecha uma conexão remota com %s"
@@ -3695,11 +3700,11 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Directory listing failed."
 msgstr "Falha ao listar diretório."
 
-#: src/gnome-cmd-file-list.cc:1728
+#: src/gnome-cmd-file-list.cc:1725
 msgid "Failed to open connection."
 msgstr "Falha ao abrir conexão."
 
-#: src/gnome-cmd-file-list.cc:2450 src/gnome-cmd-file-list.cc:2465
+#: src/gnome-cmd-file-list.cc:2447 src/gnome-cmd-file-list.cc:2462
 msgid "Not an ordinary file."
 msgstr "Não é um arquivo comum."
 
@@ -3836,8 +3841,8 @@ msgstr "Nome da ligação simbólica:"
 msgid "Create Symbolic Link"
 msgstr "Criar ligação simbólica"
 
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1393 src/gnome-cmd-xfer.cc:146
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:204 src/gnome-cmd-xfer.cc:322
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1393 src/gnome-cmd-xfer.cc:147
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:323
 msgid "Skip all"
 msgstr "Pular tudo"
 
@@ -4646,28 +4651,28 @@ msgstr ""
 "Gustavo Marques <gutodisse gmail com>\n"
 "Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:118 src/gnome-cmd-xfer.cc:1096
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1107 src/gnome-cmd-xfer.cc:1128
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:119 src/gnome-cmd-xfer.cc:1097
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1108 src/gnome-cmd-xfer.cc:1129
 msgid "Transfer problem"
 msgstr "Problema na transferência"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:145 src/gnome-cmd-xfer.cc:148
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:203 src/gnome-cmd-xfer.cc:206
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:146 src/gnome-cmd-xfer.cc:149
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:204 src/gnome-cmd-xfer.cc:207
 msgid "Copy problem"
 msgstr "Problema ao copiar"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:146 src/gnome-cmd-xfer.cc:149
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:150
 msgid "Copy into"
 msgstr "Copiar para"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:146 src/gnome-cmd-xfer.cc:204
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:322
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:205
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323
 msgid "Rename all"
 msgstr "Renomear tudo"
 
 #. ToDo: Adjust wording dynamically, see also below at run_move_overwrite_dialog
 #. ToDo: Adjust wording dynamically, see also above at run_file_copy_overwrite_dialog
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:189 src/gnome-cmd-xfer.cc:310
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:190 src/gnome-cmd-xfer.cc:311
 #, c-format
 msgid ""
 "Overwrite file:\n"
@@ -4690,17 +4695,17 @@ msgstr ""
 "<b>%s</b>\n"
 "<span color='dimgray' size='smaller'>%s</span>"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:204 src/gnome-cmd-xfer.cc:207
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:322 src/gnome-cmd-xfer.cc:325
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:208
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323 src/gnome-cmd-xfer.cc:326
 msgid "Replace"
 msgstr "Substituir"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:204 src/gnome-cmd-xfer.cc:322
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:323
 msgid "Replace all"
 msgstr "Substituir tudo"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:245 src/gnome-cmd-xfer.cc:363
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:499
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:246 src/gnome-cmd-xfer.cc:364
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:500
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while transferring “%s”\n"
@@ -4711,41 +4716,41 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:321 src/gnome-cmd-xfer.cc:324
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:322 src/gnome-cmd-xfer.cc:325
 msgid "Move problem"
 msgstr "Problema ao mover"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:459
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:460
 msgid "copying…"
 msgstr "copiando…"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:463
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:464
 #, c-format
 msgid "[file %ld of %ld] “%s”"
 msgstr "[arquivo %ld de %ld] “%s”"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:647
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:648
 msgid "Copying a directory into itself is a bad idea."
 msgstr "Copiar um diretório para dentro dele mesmo é uma má ideia."
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:647 src/gnome-cmd-xfer.cc:727
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:808
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:648 src/gnome-cmd-xfer.cc:728
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:809
 msgid "The whole operation was cancelled."
 msgstr "A operação inteira foi cancelada."
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:694 src/gnome-cmd-xfer.cc:774
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:695 src/gnome-cmd-xfer.cc:775
 msgid "preparing…"
 msgstr "preparando…"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:727 src/gnome-cmd-xfer.cc:808
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:728 src/gnome-cmd-xfer.cc:809
 msgid "Moving a directory into itself is a bad idea."
 msgstr "Mover um diretório para dentro dele mesmo é uma má ideia."
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:875
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:876
 msgid "downloading to /tmp"
 msgstr "baixando para /tmp"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:924
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:925
 #, c-format
 msgid ""
 "Error while creating symlink “%s”\n"
@@ -4756,21 +4761,21 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:929
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:930
 msgid "Symlink creation problem"
 msgstr "Problema ao criar link simbólico"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:930
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:931
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 #. Translators: Translate 'Copy' as a noun here
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1031
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1032
 msgctxt "Filename suffix"
 msgid "Copy"
 msgstr "Cópia"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1095 src/gnome-cmd-xfer.cc:1106
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1096 src/gnome-cmd-xfer.cc:1107
 #, c-format
 msgid ""
 "Source “%s” could not be deleted. Aborting!\n"
@@ -4781,7 +4786,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1127
+#: src/gnome-cmd-xfer.cc:1128
 #, c-format
 msgid "Source “%s” could not be copied. Aborting!"
 msgstr "Não foi possível copiar a fonte “%s”. Terminando!"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]