[gnome-photos] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Basque translation
- Date: Sun, 10 Oct 2021 07:52:27 +0000 (UTC)
commit 9f8a1294d95444b16910feddfc0bdd070e36f456
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date: Sun Oct 10 07:52:23 2021 +0000
Update Basque translation
help/eu/eu.po | 37 ++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/help/eu/eu.po b/help/eu/eu.po
index 24e1e996..a29403dc 100644
--- a/help/eu/eu.po
+++ b/help/eu/eu.po
@@ -2,18 +2,18 @@
# Copyright (C) 2019 gnome-photos's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-photos package.
#
-# Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>, 2019.
+# Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>, 2019, 2021.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-11 08:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-10 10:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-27 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-10 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asier sarasua gmail com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "Etiketatu zure gogokoak"
#: C/favorites-set.page:27
msgid ""
"Photos or albums can be marked as favorites from the <gui style=\"tab"
-"\">Recent</gui> tab or <gui style=\"tab\">Albums</gui> tab."
-msgstr "Argazkiak edo albumak gogoko gisa markatu daitezke <gui style=\"tab\">Azken aldikoa</gui> fitxan edo
<gui style=\"tab\">Albumak</gui> fitxan."
+"\">Photos</gui> tab or <gui style=\"tab\">Albums</gui> tab."
+msgstr "Argazkiak edo albumak gogoko gisa markatu daitezke <gui style=\"tab\">Argazkiak</gui> fitxan edo
<gui style=\"tab\">Albumak</gui> fitxan."
#. (itstool) path: steps/title
#: C/favorites-set.page:31
@@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "Gogoko elementuak etiketatzeko:"
#. (itstool) path: item/p
#: C/favorites-set.page:33
msgid ""
-"Select the <gui>Albums</gui> tab or <gui>Recent</gui> tab depending on "
+"Select the <gui>Albums</gui> tab or <gui>Photos</gui> tab depending on "
"whether you want to mark an album or a photo as a favorite."
-msgstr "Hautatu <gui>Albumak</gui> fitxa edo <gui>Azken aldikoa</gui> fitxa, album bat edo argazki bat
gogoko gisa markatu nahi baduzu."
+msgstr "Hautatu <gui>Albumak</gui> fitxa edo <gui>Argazkiak</gui> fitxa, album bat edo argazki bat gogoko
gisa markatu nahi baduzu."
#. (itstool) path: item/p
#: C/favorites-set.page:37
@@ -220,12 +220,12 @@ msgstr "Bistaratu azken argazkiak"
#. (itstool) path: page/p
#: C/view-photos.page:21
msgid ""
-"The <gui style=\"tab\">Recent</gui> tab displays photos from local file "
+"The <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab displays photos from local file "
"system locations such as <file>~/Downloads</file>, <file>~/Pictures</file> "
"and from online collections. You can also add other locations, even cloud-"
"based collections such as Flickr or Facebook photographs, through <app>GNOME "
"Online Accounts</app>."
-msgstr "<gui style=\"tab\">Azken aldikoa</gui> fitxak fitxategi-sistema lokaleko kokalekuetako argazkiak
erakusten ditu, adibidez <file>~/Deskargak</file> edo <file>~/Irudiak</file> direktorioetakoak, eta baita
lineako bildumetakoak ere. Beste kokaleku batzuk gehitu ditzakezu, baita hodeian oinarritutako bildumetakoak
ere, esaterako Flickr edo Facebook argakiak, <app>GNOME Lineako kontuak</app> erabilita."
+msgstr "<gui style=\"tab\">Argazkiak</gui> fitxak fitxategi-sistema lokaleko kokalekuetako argazkiak
erakusten ditu, adibidez <file>~/Deskargak</file> edo <file>~/Irudiak</file> direktorioetakoak, eta baita
lineako bildumetakoak ere. Beste kokaleku batzuk gehitu ditzakezu, baita hodeian oinarritutako bildumetakoak
ere, esaterako Flickr edo Facebook argakiak, <app>GNOME Lineako kontuak</app> erabilita."
#. (itstool) path: page/p
#: C/view-photos.page:27
@@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "Joan <guiseq><gui>Ezarpenak</gui><gui>Bilatu</gui></guiseq> aukerara."
#: C/view-photos.page:34
msgid ""
"Click on the gear button on the bottom right. You can select the locations "
-"you want to display in the <gui style=\"tab\">Recent</gui> tab."
-msgstr "Egin klik beheko eskuineko gurpil-botoian. <gui style=\"tab\">Azken aldikoa</gui> fitxan bistaratu
nahi dituzun kokalekuak hautatu ditzakezu bertan."
+"you want to display in the <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab."
+msgstr "Egin klik beheko eskuineko gurpil-botoian. <gui style=\"tab\">Argazkiak</gui> fitxan bistaratu nahi
dituzun kokalekuak hautatu ditzakezu bertan."
#. (itstool) path: page/p
#: C/view-photos.page:40
@@ -251,8 +251,8 @@ msgstr "Azken argazkiak bistaratzeko:"
#. (itstool) path: item/p
#: C/view-photos.page:43
-msgid "Select the <gui style=\"tab\">Recent</gui> tab."
-msgstr "Hautatu <gui style=\"tab\">Azken aldikoa</gui> fitxa."
+msgid "Select the <gui style=\"tab\">Photos</gui> tab."
+msgstr "Hautatu <gui style=\"tab\">Argazkiak</gui> fitxa."
#. (itstool) path: item/p
#: C/view-photos.page:46
@@ -272,8 +272,11 @@ msgstr "Ikusi irudiak"
#. (itstool) path: page/p
#: C/view.page:26
msgid ""
-"When <app>Photos</app> is opened, you will see the <gui>Recent</gui> tab "
-"open. The <gui>Recent</gui> tab contains images from your computer, the "
+"When <app>Photos</app> is opened, you will see the <gui>Photos</gui> tab "
+"open. The <gui>Photos</gui> tab contains images from your computer, the "
"<gui>Albums</gui> tab contains your photo albums, and any image you mark as "
"a favourite can be found in the <gui>Favorites</gui> tab."
-msgstr "<app>Argazkiak</app> aplikazioa irekitzen denean, <gui>Azken aldikoa</gui> fitxa irekita ikusiko
duzu. <gui>Azken aldikoa</gui> fitxak zure ordenagailuko irudiak ditu, <gui>Albumak</gui> fitxak zure
argazki-albumak ditu, eta gogoko gisa markatu duzun edozein irudi <gui>Gogokoak</gui> fitxan agertuko dira."
+msgstr "<app>Argazkiak</app> aplikazioa irekitzen denean, <gui>Argazkiak</gui> fitxa irekita ikusiko duzu.
<gui>Argazkiak</gui> fitxak zure ordenagailuko irudiak ditu, <gui>Albumak</gui> fitxak zure argazki-albumak
ditu, eta gogoko gisa markatu duzun edozein irudi <gui>Gogokoak</gui> fitxan agertuko dira."
+
+#~ msgid "Select the <gui style=\"tab\">Recent</gui> tab."
+#~ msgstr "Hautatu <gui style=\"tab\">Azken aldikoa</gui> fitxa."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]