Re: [gnome-cyr] ?
- From: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
- To: gnome-cyr gnome org
- Subject: Re: [gnome-cyr] ?
- Date: Thu, 08 Jan 2004 12:15:29 +0200
Ð’ Ñообщении от 06.01.2004 13:13 Aleksey Novodvorsky пишет:
> Да, конечно. Ðо Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ идет под Ñвободной лицензией.
> Вообще, мне многое любопытно в Ñтой иÑтории, поÑтараюÑÑŒ навеÑти Ñправки :-)
>
> Ð’Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ðº учаÑтникам ÑпиÑка, ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð±Ñтрактный.
> Как вы предÑтавлÑете Ñебе правильную организацию перевода проекта
> маÑштаба и типа Gnome?
> Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑомненно то, что такой перевод невозможен без учаÑтиÑ
> профеÑÑионального программиÑÑ‚Ñкого community, но он также Ñильно
> затруднен без профеÑÑиональных переводчиков и редакторов.
> Какой должна быть Ñтруктура проекта в предположении, что он ÑпонÑируетÑÑ
> заинтереÑованными фирмами? Кто и в каком качеÑтве должен работать на
> part time? full time? ИмеетÑÑ Ð² виду как перевод к релизу, так и его
> поддержка между релизами.
> Замечу, что еÑли дать волю фантазии, то можно выйти на Ñуммы, которые
> будут проÑто неконкурентноÑпоÑобны, -- будьте Ñкромнее. :-)
>
> Rgrds, ÐлекÑей
>
Ðаверное, Ñамые заинтереÑованные фирмы - Ñто руÑÑкоÑзычные
линукÑ-вендоры. Мы (asplinux) готовы принимать Ñамое активное учаÑтие в
переводах гнома - наверное в оÑновном путём Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñто рабочего
времени штатным Ñотрудникам, что уже было Ñделано в декабре. Другие
формы учаÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÑ€Ð½Ð¾Ðµ тоже будут раÑÑмотрены.
>
> _______________________________________________
> gnome-cyr mailing list
> gnome-cyr gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]