Re: Pan Übersetzung
- From: Benjamin Greiner <nadaschauher gmx de>
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Pan Übersetzung
- Date: Thu, 22 Aug 2002 17:24:33 +0200
On Thu, Aug 22, 2002 at 04:18:43PM +0200, Joergen Scheibengruber wrote:
> Hmm, meiner Meinung nach ist Thread die beste Alternative. Sowohl Strang
> als auch Faden klingen wirklich gespreizt. Thread hat sich im Internet
> eigentlich auch schon durchgesetzt (jedenfalls in fast allen
> Online-Foren, etc.).
Eigentlich. Heißt nicht, daß man es nicht noch verhindern könnte. ;)
--
<bg>
»Die meisten spielen hier Counterstrike, ein äußerst anspruchsvolles
Rollenspiel«
- Veranstalter einer Bamberger LAN-Party
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]