Ich habe mit der Übersetzung der offenen Strings in orca begonnen und habe dabei einige Probleme. Daher wäre ich dankbar, wenn jemand beiliegendes diff kritisch prüfen könnte und vielleicht den ein oder anderen Verbesserungsvorschlag einbringen könnte. Einige Strings habe ich mit CHECK-Kennzeichnungen versehen und darüber hinaus sind wohl alle »textattr|«-Strings verbesserungswürdig. Vielen Dank, Jochen -- Jochen Skulj http://www.jochenskulj.de GPG Key-ID: 0x37B2F0B8 Finger Print: F239 5D8D 97CD F91F 9D08 AE94 AA3B 1ED5 37B2 F0B8
--- orca.orig.po 2008-08-10 15:35:43.000000000 +0200 +++ orca-1.po 2008-08-16 18:36:58.000000000 +0200 @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-10 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-12 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-16 18:27+0100\n" "Last-Translator: Jochen Skulj <jochen jochenskulj de>\n" "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2178,7 +2178,7 @@ #. #: ../src/orca/default.py:951 msgid "Passes the next command on to the current application." -msgstr "" +msgstr "Nächsten Befehl an das Programm überspringen" #. Translators: "blank" is a short word to mean the #. user has navigated to an empty line. @@ -2912,42 +2912,37 @@ #. #: ../src/orca/keynames.py:149 ../src/orca/keynames.py:153 msgid "up" -msgstr "" +msgstr "oben" #. Translators: this is how someone would speak the name of the down arrow key #. #: ../src/orca/keynames.py:157 ../src/orca/keynames.py:161 -#, fuzzy msgid "down" -msgstr "an" +msgstr "unten" #. Translators: this is how someone would speak the name of the left arrow key #. #: ../src/orca/keynames.py:165 ../src/orca/keynames.py:169 -#, fuzzy msgid "left" -msgstr "Alt links" +msgstr "links" #. Translators: this is how someone would speak the name of the right arrow key #. #: ../src/orca/keynames.py:173 ../src/orca/keynames.py:177 -#, fuzzy msgid "right" -msgstr "Copyright" +msgstr "rechts" #. Translators: this is how someone would speak the name of the left super key #. #: ../src/orca/keynames.py:181 -#, fuzzy msgid "left super" -msgstr "runde Klammer auf" +msgstr "linke Metataste" #. Translators: this is how someone would speak the name of the right super key #. #: ../src/orca/keynames.py:185 -#, fuzzy msgid "right super" -msgstr "runde Klammer zu" +msgstr "rechte Metataste" #. Translators: this is how someone would speak the name of the menu key #. @@ -2957,73 +2952,71 @@ msgid "menu" msgstr "Menü" +# CHECK: Bedeutung »ISO Level 3«? #. Translators: this is how someone would speak the name of the ISO shift key #. #: ../src/orca/keynames.py:193 msgid "ISO level 3 shift" -msgstr "" +msgstr "ISO Level 3 Shift-Taste" #. Translators: this is how someone would speak the name of the help key #. #: ../src/orca/keynames.py:197 -#, fuzzy msgid "help" -msgstr "yelp" +msgstr "Hilfe" +# CHECK: Was ist die »Multi«-Taste? #. Translators: this is how someone would speak the name of the multi key #. #: ../src/orca/keynames.py:201 #, fuzzy msgid "multi" -msgstr "multipliziert" +msgstr "multi" +# CHECK: Welche Taste ist hier gemeint? #. Translators: this is how someone would speak the name of the mode switch key #. #: ../src/orca/keynames.py:205 -#, fuzzy msgid "mode switch" -msgstr "Die selbe Website" +msgstr "Umschalttaste" #. Translators: this is how someone would speak the name of the escape key #. #: ../src/orca/keynames.py:209 -#, fuzzy msgid "escape" -msgstr "scpn" +msgstr "Escape" #. Translators: this is how someone would speak the name of the insert key #. #: ../src/orca/keynames.py:213 ../src/orca/keynames.py:217 -#, fuzzy msgid "insert" -msgstr "seprtr" +msgstr "Einfügen" #. Translators: this is how someone would speak the name of the delete key #. #: ../src/orca/keynames.py:221 ../src/orca/keynames.py:225 -#, fuzzy msgid "delete" -msgstr "_Löschen" +msgstr "Löschen" +# CHECK: Gibt es andere/bessere Bezeichnungen? #. Translators: this is how someone would speak the name of the home key #. #: ../src/orca/keynames.py:229 ../src/orca/keynames.py:233 -#, fuzzy msgid "home" -msgstr "_Einige" +msgstr "Pos1" #. Translators: this is how someone would speak the name of the end key #. #: ../src/orca/keynames.py:237 ../src/orca/keynames.py:241 -#, fuzzy msgid "end" -msgstr "und" +msgstr "Ende" +# CHECK: Welche Taste ist hier gemeeint? #. Translators: this is how someone would speak the name of the begin key #. #: ../src/orca/keynames.py:245 msgid "begin" -msgstr "" +msgstr "Anfang" #. Translators: sets the live region politeness level to polite #. @@ -3935,7 +3928,7 @@ #. #: ../src/orca/orca.py:1347 msgid "Print the known running applications" -msgstr "" +msgstr "bekannte Programme ausgeben" #. Translators: this is the description of the command line option #. '-s, --setup, --gui-setup' that will initially display a GUI dialog @@ -4011,12 +4004,16 @@ "wird es automatisch den Einstellungesdialog starten, außer\n" "die Option -n bzw. --no-setup wird verwendet." +# CHECK: Bedeutung der Aussage im Original? #: ../src/orca/orca.py:1427 msgid "" "WARNING: suspending Orca, e.g. by pressing Control-Z, from\n" "an AT-SPI enabled shell (such as gnome-terminal), can also\n" "suspend the desktop until Orca is killed." msgstr "" +"WARNUNG: Das Unterbrechen von Orca, etwa durch Strg-Z aus\n" +"einer Kommandoeingabe mit AT-SPI-Unterstützung (z.B. gnome-Terminal)\n" +"kann auch den Desktop unterbrechen, bis der Orca-Prozess beendet ist." #: ../src/orca/orca.py:1432 msgid "Report bugs to orca-list gnome org " @@ -4219,7 +4216,7 @@ #: ../src/orca/orca-setup.glade.h:50 msgid "Disable _end of line symbol" -msgstr "" +msgstr "Zeilen_ende-Symbol deaktivieren" #: ../src/orca/orca-setup.glade.h:51 msgid "Disable gksu _keyboard grab" @@ -4321,7 +4318,7 @@ #: ../src/orca/orca-setup.glade.h:81 msgid "Hide s_ystem pointer" -msgstr "" +msgstr "S_ystemzeiger verbergen" #: ../src/orca/orca-setup.glade.h:82 msgid "In_vert colors" @@ -4498,7 +4495,7 @@ #: ../src/orca/orca-setup.glade.h:137 msgid "Start Orca when you lo_gin" -msgstr "" +msgstr "Bei der Anmeldun_g Orca starten" #: ../src/orca/orca-setup.glade.h:138 msgid "Target displa_y:" @@ -6345,7 +6342,7 @@ #. #: ../src/orca/scripts/apps/gcalctool/script.py:108 msgid "Unable to get calculator display" -msgstr "" +msgstr "Taschenrechneranzeige kann nicht ermittelt werden." #. Translators: these are labels from the gedit spell checking #. dialog and must be the same strings gedit uses. We hate @@ -6536,7 +6533,7 @@ #. #: ../src/orca/scripts/apps/pidgin/script.py:304 msgid "Provide chat room specific _message histories" -msgstr "" +msgstr "Chat-Raum bezogene _Benachrichtigungshistorie bereitstellen" #. Translators: Orca will speak all new chat messages as they appear #. irrespective of whether the pidgin application currently has focus. @@ -6583,11 +6580,11 @@ #: ../src/orca/scripts/apps/pidgin/script.py:492 msgid "Provide chat room specific message histories." -msgstr "" +msgstr "Chat-Raum bezogene Benachrichtigungshistorie bereitstellen" #: ../src/orca/scripts/apps/pidgin/script.py:496 msgid "Do not provide chat room specific message histories." -msgstr "" +msgstr "Chat-Raum bezogene Benachrichtigungshistorie nicht bereitstellen" #: ../src/orca/scripts/apps/pidgin/script.py:525 #, python-format @@ -7254,9 +7251,10 @@ msgstr[0] "Liste mit %d Eintrag" msgstr[1] "Liste mit %d Einträgen" +# CHECK: Bedeutung von »image map link«? #: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/where_am_i.py:106 msgid "image map link" -msgstr "" +msgstr "Bildverknüpfung" #. Translators: Announces the number of headings in the #. web page that is currently being displayed. @@ -7325,7 +7323,7 @@ #. #: ../src/orca/settings.py:612 msgid "text|read only" -msgstr "" +msgstr "text|nur lesend" #. Translators: this is used to indicate the user is in a text #. area that is not editable. It is meant to be a short abbreviation @@ -7335,7 +7333,7 @@ #. #: ../src/orca/settings.py:620 msgid "text|rdonly" -msgstr "" +msgstr "text|lesend" #. Translators: the regular expression here represents a string to #. match in the localized application name as seen by at-poke. For @@ -7489,8 +7487,8 @@ #, python-format msgid "%d unfocused dialog" msgid_plural "%d unfocused dialogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d Dialog ohne Fokus" +msgstr[1] "%d Dialoge ohne Fokus" #. Translators: brief spoken words for the rolename of a tear off #. menu item. @@ -8166,7 +8164,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:61 msgid "textattr|background color" -msgstr "" +msgstr "textattr|Hintergrundfarbe" #. Translators: this attribute specifies whether to make the background #. color for each character the height of the highest font used on the @@ -8177,8 +8175,9 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:70 msgid "textattr|background full height" -msgstr "" +msgstr "textattr|Hintergrund für die ganze Höhe" +# CHECK: »stipple« #. Translators: this attribute specifies whether a GdkBitmap is set for #. stippling the background color. It will be a "true" or "false" value. #. See @@ -8186,7 +8185,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:77 msgid "textattr|background stipple" -msgstr "" +msgstr "textattr|Gepunkteter Hintergrund" #. Translators: this attribute specifies the direction of the text. #. Values are "none", "ltr" or "rtl". @@ -8195,7 +8194,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:84 msgid "textattr|direction" -msgstr "" +msgstr "textattr|Textrichtung" #. Translators: this attribute specifies whether the text is editable. #. It will be a "true" or "false" value. @@ -8204,7 +8203,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:91 msgid "textattr|editable" -msgstr "" +msgstr "textattr|editierbar" #. Translators: this attribute specifies the font family name of the text. #. See: @@ -8212,7 +8211,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:97 msgid "textattr|family name" -msgstr "" +msgstr "textattr|Zeichensatzfamilie" #. Translators: this attribute specifies the foreground color of the text. #. The value is an RGB value of the format "u,u,u". @@ -8221,8 +8220,9 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:104 msgid "textattr|foreground color" -msgstr "" +msgstr "textattr|Vordergrundfarbe" +# CHECK: »stipple« #. Translators: this attribute specifies whether a GdkBitmap is set for #. stippling the foreground color. It will be a "true" or "false" value. #. See @@ -8230,7 +8230,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:111 msgid "textattr|foreground stipple" -msgstr "" +msgstr "textattr|Gepunkteter Vordergrund" #. Translators: this attribute specifies the effect applied to the font #. used by the text. @@ -8240,7 +8240,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:119 msgid "textattr|font effect" -msgstr "" +msgstr "textattr|Zeichensatzeffekt" #. Translators: this attribute specifies the indentation of the text #. (in pixels). @@ -8249,7 +8249,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:126 msgid "textattr|indent" -msgstr "" +msgstr "textattr|Einzug" #. Translators: this attribute specifies whether the text is invisible. #. It will be a "true" or "false" value. @@ -8258,7 +8258,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:133 msgid "textattr|invisible" -msgstr "" +msgstr "textattr|unsichtbar" #. Translators: this attribute specifies how the justification of the text. #. Values are "left", "right", "center" or "fill". @@ -8267,7 +8267,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:140 msgid "textattr|justification" -msgstr "" +msgstr "textattr|Ausrichtung" #. Translators: this attribute specifies the language that the text is #. written in. @@ -8276,7 +8276,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:147 msgid "textattr|language" -msgstr "" +msgstr "textattr|Sprache" #. Translators: this attribute specifies the pixel width of the left margin. #. See: @@ -8284,7 +8284,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:153 msgid "textattr|left margin" -msgstr "" +msgstr "textattr|Linker Rand" #. Translators: this attribute specifies the height of the line of text. #. See: @@ -8293,7 +8293,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:160 msgid "textattr|line height" -msgstr "" +msgstr "textattr|Zeilenhöhe" #. Translators: this attribute refers to the named style which is associated #. with the entire paragraph and which controls the default formatting @@ -8305,7 +8305,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:170 msgid "textattr|paragraph style" -msgstr "" +msgstr "textattr|Absatzstil" #. Translators: this attribute specifies the pixels of blank space to #. leave above each newline-terminated line. @@ -8314,7 +8314,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:177 msgid "textattr|pixels above lines" -msgstr "" +msgstr "textattr|Pixel über Zeilen" #. Translators: this attribute specifies the pixels of blank space to #. leave below each newline-terminated line. @@ -8323,7 +8323,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:184 msgid "textattr|pixels below lines" -msgstr "" +msgstr "textattr|Pixel unter Zeilen" #. Translators: this attribute specifies the pixels of blank space to #. leave between wrapped lines inside the same newline-terminated line @@ -8333,7 +8333,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:192 msgid "textattr|pixels inside wrap" -msgstr "" +msgstr "textattr|Pixel innerhalb Umbruch" #. Translators: this attribute specifies the pixel width of the right margin. #. See: @@ -8341,7 +8341,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:198 msgid "textattr|right margin" -msgstr "" +msgstr "textattr|Rechter Rand" #. Translators: this attribute specifies the number of pixels that the #. text characters are risen above the baseline. @@ -8350,7 +8350,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:205 msgid "textattr|rise" -msgstr "" +msgstr "textattr|Erhöhung" #. Translators: this attribute specifies the scale of the characters. The #. value is a string representation of a double. @@ -8359,7 +8359,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:212 msgid "textattr|scale" -msgstr "" +msgstr "textattr|Skalierung" #. Translators: this attribute specifies the size of the text. #. See: @@ -8367,7 +8367,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:218 msgid "textattr|size" -msgstr "" +msgstr "textattr|Größe" #. Translators: this attribute specifies the stretch of he text, if set. #. Values are "ultra_condensed", "extra_condensed", "condensed", @@ -8378,7 +8378,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:227 msgid "textattr|stretch" -msgstr "" +msgstr "textattr|Dehnung" #. Translators: this attribute specifies whether the text is strike though #. (in other words, whether there is a line drawn through it). Values are @@ -8389,7 +8389,7 @@ #: ../src/orca/text_attribute_names.py:235 #, fuzzy msgid "textattr|strike through" -msgstr "durchschlagen" +msgstr "textattr|Durchgestrichen" #. Translators: this attribute specifies the slant style of the text, #. if set. Values are "normal", "oblique" or "italic". @@ -8398,7 +8398,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:242 msgid "textattr|style" -msgstr "" +msgstr "textattr|Stil" #. Translators: this attribute specifies the decoration of the text. #. See: @@ -8407,7 +8407,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:249 msgid "textattr|text decoration" -msgstr "" +msgstr "textattr|Textverzierung" #. Translators: this attribute specifies the angle at which the text is #. displayed (i.e. rotated from the norm) and is represented in degrees @@ -8418,7 +8418,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:258 msgid "textattr|text rotation" -msgstr "" +msgstr "textattr|Textdrehung" #. Translators: this attribute specifies the shadow effects applied to the text. #. See: @@ -8427,7 +8427,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:265 msgid "textattr|text shadow" -msgstr "" +msgstr "textattr|Textschattierung" #. Translators: this attributes specifies whether the text is underlined. #. Values are "none", "single", "double" or "low". @@ -8437,7 +8437,7 @@ #: ../src/orca/text_attribute_names.py:272 #, fuzzy msgid "textattr|underline" -msgstr "Unterstrich" +msgstr "textattr|Unterstrichen" #. Translators: this attribute specifies the capitalization variant of #. the text, if set. Values are "normal" or "small_caps". @@ -8446,7 +8446,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:279 msgid "textattr|variant" -msgstr "" +msgstr "textattr|Großbuchstabenstil" #. Translators: this attributes specifies what vertical alignment property #. has been applied to the text. @@ -8455,7 +8455,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:286 msgid "textattr|vertical align" -msgstr "" +msgstr "textattr|Vertikale Ausrichtung" #. Translators: this attribute specifies the weight of the text. #. See: @@ -8464,7 +8464,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:293 msgid "textattr|weight" -msgstr "" +msgstr "textattr|Gewichtung" #. Translators: this attribute specifies the wrap mode of the text, if any. #. Values are "none", "char" or "word". @@ -8473,7 +8473,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:300 msgid "textattr|wrap mode" -msgstr "" +msgstr "textattr|Umbruchmodus" #. Translators: this attribute specifies the way the text is written. #. Values are "lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lr", @@ -8484,7 +8484,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:309 msgid "textattr|writing mode" -msgstr "" +msgstr "textattr|Schreibmodus" #. The following are the known values of some of these text attributes. #. These values were found in the Atk documentation at: @@ -8500,7 +8500,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:325 msgid "textattr|true" -msgstr "" +msgstr "textattr|wahr" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "invisible", "editable", bg-full-height", "strikethrough", @@ -8510,7 +8510,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:333 msgid "textattr|false" -msgstr "" +msgstr "textattr|falsch" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "font-effect", "underline", "text-shadow", "wrap mode" @@ -8521,7 +8521,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:342 msgid "textattr|none" -msgstr "" +msgstr "textattr|keiner" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "font-effect". @@ -8530,7 +8530,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:349 msgid "textattr|engrave" -msgstr "" +msgstr "textattr|eingraviert" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "font-effect". @@ -8539,7 +8539,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:356 msgid "textattr|emboss" -msgstr "" +msgstr "textattr|hochgeprägt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "font-effect". @@ -8548,7 +8548,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:363 msgid "textattr|outline" -msgstr "" +msgstr "textattr|Umriss" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "text-decoration". @@ -8557,7 +8557,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:370 msgid "textattr|overline" -msgstr "" +msgstr "textattr|Linie überhalb" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "text-decoration". @@ -8565,9 +8565,8 @@ #. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:377 -#, fuzzy msgid "textattr|line through" -msgstr "durchschlagen" +msgstr "textattr|durchgestrichen" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "text-decoration". @@ -8576,7 +8575,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:384 msgid "textattr|blink" -msgstr "" +msgstr "textattr|blinkend" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "text-shadow". @@ -8585,7 +8584,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:391 msgid "textattr|black" -msgstr "" +msgstr "textattr|schwarz" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "underline". @@ -8594,7 +8593,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:398 msgid "textattr|single" -msgstr "" +msgstr "textattr|einfach" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "underline". @@ -8603,7 +8602,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:405 msgid "textattr|double" -msgstr "" +msgstr "textattr|doppelt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "underline". @@ -8612,7 +8611,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:412 msgid "textattr|low" -msgstr "" +msgstr "textattr|tief" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "wrap mode". @@ -8621,7 +8620,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:419 msgid "textattr|char" -msgstr "" +msgstr "textattr|Zeichen" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "wrap mode". @@ -8630,7 +8629,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:426 msgid "textattr|word" -msgstr "" +msgstr "textattr|Wort" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "direction". @@ -8639,7 +8638,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:433 msgid "textattr|ltr" -msgstr "" +msgstr "textattr|links nach rechts" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "direction". @@ -8648,7 +8647,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:440 msgid "textattr|rtl" -msgstr "" +msgstr "textattr|rechts nach links" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "justification". @@ -8656,9 +8655,8 @@ #. http://library.gnome.org/devel/atk/1.22/AtkText.html#AtkTextAttribute #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:447 -#, fuzzy msgid "textattr|left" -msgstr "ausgewählt" +msgstr "textattr|links" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "justification". @@ -8667,7 +8665,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:454 msgid "textattr|right" -msgstr "" +msgstr "textattr|rechts" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "justification". @@ -8676,7 +8674,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:461 msgid "textattr|center" -msgstr "" +msgstr "textattr|zentriert" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "justification". @@ -8685,7 +8683,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:468 msgid "textattr|fill" -msgstr "" +msgstr "textattr|Blocksatz" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8694,7 +8692,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:475 msgid "textattr|ultra condensed" -msgstr "" +msgstr "textattr|sehr stark verdichtet" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8703,7 +8701,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:482 msgid "textattr|extra condensed" -msgstr "" +msgstr "textattr|stark verdichtet" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8712,7 +8710,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:489 msgid "textattr|condensed" -msgstr "" +msgstr "textattr|verdichtet" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8721,7 +8719,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:496 msgid "textattr|semi condensed" -msgstr "" +msgstr "textattr|halb verdichtet" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch" and "variant". @@ -8730,7 +8728,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:503 msgid "textattr|normal" -msgstr "" +msgstr "textattr|normal" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8739,7 +8737,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:510 msgid "textattr|semi expanded" -msgstr "" +msgstr "textattr|halb gedehnt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8747,9 +8745,8 @@ #. http://library.gnome.org/devel/atk/1.22/AtkText.html#AtkTextAttribute #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:517 -#, fuzzy msgid "textattr|expanded" -msgstr "ausgeklappt" +msgstr "textattr|gedehnt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8758,7 +8755,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:524 msgid "textattr|extra expanded" -msgstr "" +msgstr "textattr|stark gedehnt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "stretch". @@ -8767,7 +8764,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:531 msgid "textattr|ultra expanded" -msgstr "" +msgstr "textattr|sehr stark gedehnt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "variant". @@ -8776,8 +8773,9 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:538 msgid "textattr|small caps" -msgstr "" +msgstr "textattr|kleine Großbuchstaben" +# CHECK: Übersetzung »oblique« #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "style". #. See: @@ -8785,7 +8783,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:545 msgid "textattr|oblique" -msgstr "" +msgstr "textattr|abgeschrägt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "style". @@ -8794,7 +8792,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:552 msgid "textattr|italic" -msgstr "" +msgstr "textattr|kursiv" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "paragraph-style". @@ -8802,9 +8800,8 @@ #. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:559 -#, fuzzy msgid "textattr|Default" -msgstr "Vorgabe" +msgstr "textattr|Vorgabe" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "paragraph-style". @@ -8813,7 +8810,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:566 msgid "textattr|Text body" -msgstr "" +msgstr "textattr|Textkörper" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "paragraph-style". @@ -8821,9 +8818,8 @@ #. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:573 -#, fuzzy msgid "textattr|Heading" -msgstr "Überschrift" +msgstr "textattr|Überschrift" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8832,9 +8828,8 @@ #. http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Accessibility/TextAttributes #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:581 -#, fuzzy msgid "textattr|baseline" -msgstr "ausgewählt" +msgstr "textattr|Grundlinie" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8843,7 +8838,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:588 msgid "textattr|sub" -msgstr "" +msgstr "textattr|tiefgestellt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8852,7 +8847,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:595 msgid "textattr|super" -msgstr "" +msgstr "textattr|hochgestellt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8861,7 +8856,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:602 msgid "textattr|top" -msgstr "" +msgstr "textattr|oben" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8870,7 +8865,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:609 msgid "textattr|text-top" -msgstr "" +msgstr "textattr|Text oben" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8879,7 +8874,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:616 msgid "textattr|middle" -msgstr "" +msgstr "textattr|Mitte" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8888,7 +8883,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:623 msgid "textattr|bottom" -msgstr "" +msgstr "textattr|unten" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align". @@ -8897,7 +8892,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:630 msgid "textattr|text-bottom" -msgstr "" +msgstr "textattr|Text unten" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "vertical-align" and "writing-mode". @@ -8907,7 +8902,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:638 msgid "textattr|inherit" -msgstr "" +msgstr "textattr|vererbt" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8916,7 +8911,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:645 msgid "textattr|lr-tb" -msgstr "" +msgstr "textattr|links-rechts oben-unten" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8925,7 +8920,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:652 msgid "textattr|rl-tb" -msgstr "" +msgstr "textattr|rechts-links oben-unten" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8934,7 +8929,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:659 msgid "textattr|tb-rl" -msgstr "" +msgstr "textattr|oben-unten rechts-links" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8943,7 +8938,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:666 msgid "textattr|tb-lr" -msgstr "" +msgstr "textattr|oben-unten links-rechts" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8952,7 +8947,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:673 msgid "textattr|bt-rl" -msgstr "" +msgstr "textattr|unten-oben rechts-links" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8961,7 +8956,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:680 msgid "textattr|bt-lr" -msgstr "" +msgstr "textattr|unten-oben links-rechts" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8970,7 +8965,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:687 msgid "textattr|lr" -msgstr "" +msgstr "textattr|links-rechts" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8979,7 +8974,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:694 msgid "textattr|rl" -msgstr "" +msgstr "textattr|rechts-links" #. Translators: this is one of the text attribute values for the following #. text attributes: "writing-mode". @@ -8988,7 +8983,7 @@ #. #: ../src/orca/text_attribute_names.py:701 msgid "textattr|tb" -msgstr "" +msgstr "textattr|oben-unten" #. Translators: this is the percentage value of a slider. #.
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil