Sex, 2009-03-06 às 22:50 +0100, Bruno Coudoin escreveu: > Le vendredi 06 mars 2009 à 19:50 -0100, Antonio Lima a écrit : > > Sex, 2009-03-06 às 21:34 +0100, Bruno Coudoin escreveu: > > > Le vendredi 06 mars 2009 à 19:27 -0100, Antonio Lima a écrit : > > > > > > > > I don't think it is really possible, at least for me, to review > > > > gcompris in 2 days and really have it in a really good quality. Is > > > > there any chance of a longer deadline? > > > > > > Sure, how long do you need ? > > > > > > > > Because I have some translations I really need to end this week I would > > need until March 16. Is that ok?, I really can't do faster. > > > > Sorry if it's too much. This does not mean I won't have it ready before > > that day, I just don't want to not say I will and then miss the > > target :). I also want to have the portuguese language coordinator OK > > for this. I've already emailed him. > > > Ok, then I will make the release this week end because many people are > waiting for it. I am especially concerned by distro not picking the > latest GCompris because we do not yet support python 2.6. > After all I think it will be possible for March the 8 :D. Duarte, language coordinator, will email you today about this today. We'll review the file. Sorry > > Just by curiosity, is it the Magalães project shipping gcompris? > > It seems so: > http://assistencia-gratis.blogspot.com/2008/09/magalhaes-portatil-e-escolinha.html > > They mention GCompris along Microsoft and Intel as corporations behind > this project ;) > -- regards António Lima --------------- www.blog.amrlima.info
Attachment:
signature.asc
Description: Esta =?ISO-8859-1?Q?=E9?= uma parte de mensagem assinada digitalmente