Bad translations of key names



Heya,

Pretty much every language is making a pig's ear of a job translating
the strings under the "keyboard label" context.

For example:
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
msgstr "Page_Down"

When we clearly mention to:
- translate the strings
- Remove the underscores from the key names

For reference the full text that gets printed before the first keyboard
label context string:
http://git.gnome.org/browse/gtk+/tree/gdk/gen-keyname-table.pl#n114

Please, please, make sure this is fixed before GNOME 3.4.

Cheers



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]