Re: Underscore problem in kurdish(sorani) RTL language



See the attachment and you will see what i mean, these underscore should not be shown in the word but are added to language. 

On Fri, Mar 27, 2020, 18:49 Jwtiyar ali <jwtiyar gmail com> wrote:
Yes i mean these but these i dont know where they are now, the first string score in begining is exist for (accept) word in kurdish. 
The words that i can see, i did sent a screnshoot of the problem. 

On Fri, Mar 27, 2020, 18:45 Andre Klapper <ak-47 gmx net> wrote:
On Fri, 2020-03-27 at 16:21 +0100, Andre Klapper wrote:
> On Fri, 2020-03-27 at 18:06 +0300, Jwtiyar ali via gnome-i18n wrote:
> > As you may know that kurdish(sorani) is RTL script for writing, The
> > language will be added in next version of ubuntu, but as daily
> > builds
> > show that we have problem with translation because all those
> > underscores we added are shown in system settings (Gnome), so the
> > language is not sorting in right script, as ubuntu says all
> > underscore should be added, what we have to do?
>
> Could you please provide clear steps to reproduce that allow someone
> else to reproduce the problem? And maybe an example screenshot?

Ah, looking at for example
https://l10n.gnome.org/POT/gnome-initial-setup.master/gnome-initial-setup.master.ckb.po
I see translations like these:

Score on the right, at the beginning of the string:
#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:420
msgid "_Accept"
msgstr "پەسەندکردن_"

No score at all in the translation?:
#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:421
msgid "_Skip"
msgstr "ـپەڕاندن"

Score on the left, at the end of the string:
#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:423
msgid "_Cancel"
msgstr "_وازهێنان"

Which of these do not work exactly, and what happens instead?

Thanks,
andre
--
Andre Klapper  |  ak-47 gmx net
https://blogs.gnome.org/aklapper/




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]