Re: Questions about possible issues in gnome-media
- From: Gil Forcada <gilforcada guifi net>
- To: F Wolff <friedel translate org za>
- Cc: gnome-i18n <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: Questions about possible issues in gnome-media
- Date: Wed, 19 Dec 2007 11:53:29 +0100
hi!
file a bug against gnome-media to ask to the developer why he/she uses
this strings :)
P.S. the less strings we translate the better, so each time you see
something like this file a bug, remember that developers loves lots of
bugs :)
cheers!
El dc 19 de 12 del 2007 a les 11:02 +0200, en/na F Wolff va escriure:
> Hi everybody
>
> A few questions about some suspect strings in gnome-media:
>
> #: ../grecord/src/gsr-window.c:292 ../grecord/src/gsr-window.c:297
> #: ../grecord/src/gsr-window.c:303 ../grecord/src/gsr-window.c:307
> msgid "hours"
> msgstr ""
>
> #: ../grecord/src/gsr-window.c:292 ../grecord/src/gsr-window.c:297
> #: ../grecord/src/gsr-window.c:303 ../grecord/src/gsr-window.c:307
> msgid "hour"
> msgstr ""
>
> and similar ones for minutes and seconds
>
>
> Then there are several items that look like stock GTK strings:
> _Help, Question, Save _As..., _Open..., Options, etc
>
> Then there are some developer comments (#.) like these:
> #. FIXME
> #. hbox = gtk_hbox_new (FALSE, PADDING);
> #. gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox),
> #. hbox, FALSE, FALSE, 0);
> #.
> #. app->manage_profiles_default_menu = profile_optionmenu_new ();
> #. g_signal_connect (G_OBJECT (app->manage_profiles_default_menu),
> #. "changed", G_CALLBACK (default_menu_changed),
> #. app);
> #.
> #. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),
> #. label, TRUE, TRUE, 0);
> #.
> #. gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox),
> #. app->manage_profiles_default_menu, FALSE, FALSE, 0);
> #.
>
> which I would like to call a bug in the POT file, but don't perhaps that
> is a bit harsh on the developers, so first asking here.
>
> As I'm a bit new to GNOME translation, I'm just checking: Is this
> acceptable / common practice, or are these bugs? I'm always looking for
> ways to make the translations easier and less and current HEAD is
> substantially larger than 2-20 which really breaks the spirit of a small
> translation team.
>
> Any feedback appreciated.
>
> Friedel
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
>
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]