[gnome-packagekit] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-packagekit] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 6 May 2012 10:08:49 +0000 (UTC)
commit 609f3b9fc06c3b7a460f82e749f6fe222288ba1f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun May 6 12:07:40 2012 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 18 +++++++++++-------
1 files changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index abd773e..baa2c76 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-packagekit.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"packagekit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-20 14:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-06 07:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,12 +81,10 @@ msgid "Only show the newest packages in the file lists."
msgstr "Mostrar solamente los paquetes nuevos en las listas de archivos."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:13
-#| msgid "Only show native packages in the file lists"
msgid "Only show supported packages in the file lists"
msgstr "Mostrar solamente los paquetes soportados en las listas de archivos"
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:14
-#| msgid "Only show native packages in the file lists"
msgid "Only show supported packages in the file lists."
msgstr "Mostrar solamente los paquetes soportados en las listas de archivos."
@@ -136,8 +134,8 @@ msgid ""
"The search mode used by default. Options are \"name\", \"details\", or \"file"
"\"."
msgstr ""
-"El modo de bÃsqueda usado de forma predeterminada. Las opciones son ÂnombreÂ, "
-"Âdetalles o ÂarchivoÂ."
+"El modo de bÃsqueda usado de forma predeterminada. Las opciones son "
+"ÂnombreÂ, Âdetalles o ÂarchivoÂ."
#: ../data/org.gnome.packagekit.gschema.xml.h:23
msgid "Show all repositories in the software source viewer"
@@ -377,7 +375,6 @@ msgid "Only show packages supported by the vendor"
msgstr "Mostrar sÃlo los paquetes soportados por el proveedor"
#: ../data/gpk-application.ui.h:33
-#| msgid "Only N_ative Packages"
msgid "Only S_upported Packages"
msgstr "SÃlo paquetes _soportados"
@@ -4437,6 +4434,13 @@ msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
+#: ../src/gpk-update-viewer.c:1938
+msgid "This update will add new features and expand functionality."
+msgstr ""
+"Esta actualizaciÃn aÃadirà caracterÃsticas nuevas y ampliarà la "
+"funcionalidad."
+
+#. TRANSLATORS: this is the update type, e.g. security
#: ../src/gpk-update-viewer.c:1942
msgid "This update will fix bugs and other non-critical problems."
msgstr "Esta actualizaciÃn corregirà errores y otros problemas no crÃticos."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]